4, 75 Autograph Book 4, Stanza 76 Naples 4, 77  
Edited Text Autograph Naples

De, date al mio amar fine piacente,

ch'io non moia per fedelmente amare;

per giovanezza Emilia non sente

che chosa sia anchora innamorare,

chome piace conosce niente,

se ad Amor non gliel fate mostrare;

et io non l'oso più fare adsentire,

tanta è la mia paura del morire.

De date almio amar fine piacēte

sichio nō moiạ per fedelmēte amare

per giovaneçça emilia nō sente

chechosa sia anchora īnamorare

ne chome piace conosce niente

se ad amor nō glielfate mostrare

Et io nō loso piu fare ad sentire

tanta e lamia paura delmorire.

Date almio amar fine piacente

si chinomora ꝑ amare after "fedele" wrote "amar"; then underdotted the a and the m changed the r to n and added te in order to get mente to make "fedelemente"

ꝑ giovanezza emilia nontente

che chosa sia anchora innamorare

nechome piace chonoscie niente

seadamor nol gliel fate mostrare

Eio nōloso piu fare adsentire

tantellamia paura del morire

`