136r Autograph 136v. Book 12, Stanzas 33–37 Compare 137r  

AD questo fu damolti palemone
il qual taceva molto cōfortato
hora unọ horạ altrọ usando suọ sermone
chentẹ usar suolsi ad cosi facto piato
assengnandọ una horạ altra ragione
che dalluị dovevạ esser negato·
Laonde palemone ịlviso alçando
alciel sudi ī tal guisa parlando·

O giove pio che ragion governi
laterra el cielo ⁊doni parimente
ad ciascheduna cosa ordinị ecterni
volgi gliocchi ver me ⁊sii presente
⁊cō giustitia ilmio voler discerni
ilqualẹ hora sifa cōsentiente
   singnorteseo Ad quel delmio singnor nel che siọ sono
peccator priegho chemmi dei perdono·

   cythereavenere Et tu sacra dyana· ⁊cytherea
   delli cui corididyana    ilnumero minorescemādone emilia delli cui corị ilnumero minore
farmi cōvien, ben che iọ volea
   dellaltracioe divenere    maggioreagiungnēdovi emilia ⁊quīdi appresso dellaltra maggiore
siate presentị· ⁊ciascunaltra dea
che a ne matrimonii valore
Et testimonio ecterno renderete
dicio chiọ o nel cuor chel conoscete,

   ombraanima Et tu o ombra pietosa darcita
dovunque se perdona siọ offendo
ne odio por percio allamia vita
se lacosa laqual tu gia morendo
dicesti che volevi fia compita
perme delgran theseo anchor seguēdo
Piu ilpiacer chel miọ cōtentamēto·
   spentomorto· che hor fossiị ị̄ unạ hora techo spento·

Et voi o alti regi iqua presenti
sete cola oviọ debbo seguire
   singnoreteseo hora delmiọ singnore imādamēti
testimon siate· piu per ubidire
cheꝑseguire imieị disii ferventi
fo quel chiọ fo· ⁊dispostọ ad servire
Te otheseọ comāda chomāda chiọ son presto
ad ongni cosa fare, anche questo·
*punctuation after presenti is a mid dot with curled half slash
*catchword ·Chome theseo·
The gloss has been partly retraced.
The gloss has been partly retraced.
The gloss has been partly retraced.
The gloss has been partly retraced.
The gloss has been partly retraced.
The gloss has been partly retraced.
The gloss has been partly retraced.
The gloss has been partly retraced.
The gloss has been partly retraced.

Variants at Book 12, Stanza 33, line 1, word 1

Edition: Ad
AUT: AD
NO: AD

Variants at Book 12, Stanza 33, line 1, word 2

Edition: questo
AUT: questo
NO: questo

Variants at Book 12, Stanza 33, line 1, word 3

Edition: fu
AUT: fu
NO: fu

Variants at Book 12, Stanza 33, line 1, word 4

Edition: da molti
AUT: damolti
NO: damolti

Variants at Book 12, Stanza 33, line 1, word 5

Edition: Palemone,
AUT: palemone
NO: palemone

Variants at Book 12, Stanza 33, line 2, word 1

Edition: il
AUT: il
NO: ilqual

Variants at Book 12, Stanza 33, line 2, word 2

Edition: qual
AUT: qual
NO: ilqual

Variants at Book 12, Stanza 33, line 2, word 3

Edition: taceva,
AUT: taceva
NO: taceva

Variants at Book 12, Stanza 33, line 2, word 4

Edition: molto
AUT: molto
NO: molto

Variants at Book 12, Stanza 33, line 2, word 5

Edition: confortato,
AUT: cōfortato
NO: chonfortato

Variants at Book 12, Stanza 33, line 3, word 1

Edition: hora
AUT: hora
NO: Oruno

Variants at Book 12, Stanza 33, line 3, word 2

Edition: uno
AUT: unọ
NO: Oruno

Variants at Book 12, Stanza 33, line 3, word 3

Edition: hora
AUT: horạ
NO: oraltro

Variants at Book 12, Stanza 33, line 3, word 4

Edition: altro
AUT: altrọ
NO: oraltro

Variants at Book 12, Stanza 33, line 3, word 5

Edition: usando
AUT: usando
NO: usando

Variants at Book 12, Stanza 33, line 3, word 6

Edition: suo
AUT: suọ
NO: suo

Variants at Book 12, Stanza 33, line 3, word 7

Edition: sermone
AUT: sermone
NO: smone

Variants at Book 12, Stanza 33, line 4, word 1

Edition: chente
AUT: chentẹ
NO: chente

Variants at Book 12, Stanza 33, line 4, word 2

Edition: usar
AUT: usar
NO: usar

Variants at Book 12, Stanza 33, line 4, word 3

Edition: suolsi
AUT: suolsi
NO: suolsi

Variants at Book 12, Stanza 33, line 4, word 4

Edition: ad
AUT: ad
NO: ad

Variants at Book 12, Stanza 33, line 4, word 5

Edition: così
AUT: cosi
NO: chosi

Variants at Book 12, Stanza 33, line 4, word 6

Edition: facto
AUT: facto
NO: fatto

Variants at Book 12, Stanza 33, line 4, word 7

Edition: piato,
AUT: piato
NO: piato

Variants at Book 12, Stanza 33, line 5, word 1

Edition: assengnando
AUT: assengnandọ
NO: adsegniando

Variants at Book 12, Stanza 33, line 5, word 2

Edition: una
AUT: una
NO: una

Variants at Book 12, Stanza 33, line 5, word 3

Edition: et
AUT: ⁊
NO: eora

Variants at Book 12, Stanza 33, line 5, word 4

Edition: hora
AUT: horạ
NO: eora

Variants at Book 12, Stanza 33, line 5, word 5

Edition: altra
AUT: altra
NO: altra

Variants at Book 12, Stanza 33, line 5, word 6

Edition: ragione
AUT: ragione
NO: ragione

Variants at Book 12, Stanza 33, line 6, word 1

Edition: che
AUT: che
NO: chedallui

Variants at Book 12, Stanza 33, line 6, word 2

Edition: dallui
AUT: dalluị
NO: chedallui

Variants at Book 12, Stanza 33, line 6, word 3

Edition: non
AUT: nō
NO: nondovea

Variants at Book 12, Stanza 33, line 6, word 4

Edition: doveva
AUT: dovevạ
NO: nondovea

Variants at Book 12, Stanza 33, line 6, word 5

Edition: esser
AUT: esser
NO: ess

Variants at Book 12, Stanza 33, line 6, word 6

Edition: negato;
AUT: negato·
NO: neghato

Variants at Book 12, Stanza 33, line 7, word 1

Edition: laonde
AUT: Laonde
NO: Laonde

Variants at Book 12, Stanza 33, line 7, word 2

Edition: Palemone,
AUT: palemone
NO: palemone

Variants at Book 12, Stanza 33, line 7, word 3

Edition: il viso
AUT: ịlviso
NO: il viso

Variants at Book 12, Stanza 33, line 7, word 4

Edition: alzando
AUT: alçando
NO: alzando

Variants at Book 12, Stanza 33, line 8, word 1

Edition: al ciel,
AUT: alciel
NO: alciel

Variants at Book 12, Stanza 33, line 8, word 2

Edition: s'udì
AUT: sudi
NO: sudi

Variants at Book 12, Stanza 33, line 8, word 3

Edition: in
AUT: ī
NO: ītal

Variants at Book 12, Stanza 33, line 8, word 4

Edition: tal
AUT: tal
NO: ītal

Variants at Book 12, Stanza 33, line 8, word 5

Edition: guisa
AUT: guisa
NO: ghuisa

Variants at Book 12, Stanza 33, line 8, word 6

Edition: parlando:
AUT: parlando·
NO: parlando

Variants at Book 12, Stanza 34, line 1, word 1

Edition: — O
AUT: O
NO: O

Variants at Book 12, Stanza 34, line 1, word 2

Edition: Giove
AUT: giove
NO: giove

Variants at Book 12, Stanza 34, line 1, word 3

Edition: pio,
AUT: pio
NO: poi

Variants at Book 12, Stanza 34, line 1, word 4

Edition: che
AUT: che
NO: chechonragion

Variants at Book 12, Stanza 34, line 1, word 5

Edition: con
AUT: cō
NO: chechonragion

Variants at Book 12, Stanza 34, line 1, word 6

Edition: ragion
AUT: ragion
NO: chechonragion

Variants at Book 12, Stanza 34, line 1, word 7

Edition: governi
AUT: governi
NO: ghoverni

Variants at Book 12, Stanza 34, line 2, word 1

Edition: la terra
AUT: laterra
NO: laterra

Variants at Book 12, Stanza 34, line 2, word 2

Edition: e 'l
AUT: el
NO: elcielo

Variants at Book 12, Stanza 34, line 2, word 3

Edition: cielo
AUT: cielo
NO: elcielo

Variants at Book 12, Stanza 34, line 2, word 4

Edition: et doni
AUT: ⁊doni
NO: edoni

Variants at Book 12, Stanza 34, line 2, word 5

Edition: parimente
AUT: parimente
NO: parimente

Variants at Book 12, Stanza 34, line 3, word 1

Edition: ad
AUT: ad
NO: acciascheduna

Variants at Book 12, Stanza 34, line 3, word 2

Edition: ciascheduna
AUT: ciascheduna
NO: acciascheduna

Variants at Book 12, Stanza 34, line 3, word 3

Edition: cosa
AUT: cosa
NO: chosa

Variants at Book 12, Stanza 34, line 3, word 4

Edition: ordini
AUT: ordinị
NO: hordini

Variants at Book 12, Stanza 34, line 3, word 5

Edition: ecterni,
AUT: ecterni
NO: etterni

Variants at Book 12, Stanza 34, line 4, word 1

Edition: volgi
AUT: volgi
NO: volgi

Variants at Book 12, Stanza 34, line 4, word 2

Edition: gli occhi
AUT: gliocchi
NO: gliocchi

Variants at Book 12, Stanza 34, line 4, word 3

Edition: ver
AUT: ver
NO: verme

Variants at Book 12, Stanza 34, line 4, word 4

Edition: me
AUT: me
NO: verme

Variants at Book 12, Stanza 34, line 4, word 5

Edition: et sii
AUT: ⁊sii
NO: esy

Variants at Book 12, Stanza 34, line 4, word 6

Edition: presente
AUT: presente
NO: ꝓesente

Variants at Book 12, Stanza 34, line 5, word 1

Edition: et con
AUT: ⁊cō
NO: echongiustizia

Variants at Book 12, Stanza 34, line 5, word 2

Edition: giustitia
AUT: giustitia
NO: echongiustizia

Variants at Book 12, Stanza 34, line 5, word 3

Edition: il mio
AUT: ilmio
NO: ilmio

Variants at Book 12, Stanza 34, line 5, word 4

Edition: voler
AUT: voler
NO: voler

Variants at Book 12, Stanza 34, line 5, word 5

Edition: discerni,
AUT: discerni
NO: discerni

Variants at Book 12, Stanza 34, line 6, word 1

Edition: il quale
AUT: ilqualẹ
NO: ilquale

Variants at Book 12, Stanza 34, line 6, word 2

Edition: hora
AUT: hora
NO: ora

Variants at Book 12, Stanza 34, line 6, word 3

Edition: si fa
AUT: sifa
NO: sifa

Variants at Book 12, Stanza 34, line 6, word 4

Edition: consentiente
AUT: cōsentiente
NO: chonsentiente

Variants at Book 12, Stanza 34, line 7, word 1

Edition: ad
AUT: Ad
NO: Ad

Variants at Book 12, Stanza 34, line 7, word 2

Edition: quel
AUT: quel
NO: quel

Variants at Book 12, Stanza 34, line 7, word 3

Edition: del mio
AUT: delmio
NO: demio

Variants at Book 12, Stanza 34, line 7, word 4

Edition: signor:
AUT: singnor
NO: signor

Variants at Book 12, Stanza 34, line 7, word 5

Edition: nel
AUT: nel
NO: nelchesio

Variants at Book 12, Stanza 34, line 7, word 6

Edition: che
AUT: che
NO: nelchesio

Variants at Book 12, Stanza 34, line 7, word 7

Edition: s'io
AUT: siọ
NO: nelchesio

Variants at Book 12, Stanza 34, line 7, word 8

Edition: sono
AUT: sono
NO: sono

Variants at Book 12, Stanza 34, line 8, word 1

Edition: peccator,
AUT: peccator
NO: pecchator

Variants at Book 12, Stanza 34, line 8, word 2

Edition: priegho
AUT: priegho
NO: priegho

Variants at Book 12, Stanza 34, line 8, word 3

Edition: chemmi
AUT: chemmi
NO: chemidia

Variants at Book 12, Stanza 34, line 8, word 4

Edition: dei
AUT: dei
NO: chemidia

Variants at Book 12, Stanza 34, line 8, word 5

Edition: perdono.
AUT: perdono·
NO: ꝑdono

Variants at Book 12, Stanza 35, line 1, word 1

Edition: Et
AUT: Et
NO: Ettu

Variants at Book 12, Stanza 35, line 1, word 2

Edition: tu,
AUT: tu
NO: Ettu

Variants at Book 12, Stanza 35, line 1, word 3

Edition: sacra
AUT: sacra
NO: sagra

Variants at Book 12, Stanza 35, line 1, word 4

Edition: Dyana
AUT: dyana·
NO: diana

Variants at Book 12, Stanza 35, line 1, word 5

Edition: et Cytherea,
AUT: ⁊cytherea
NO: ecytherea

Variants at Book 12, Stanza 35, line 2, word 1

Edition: delli
AUT: delli
NO: dellichui

Variants at Book 12, Stanza 35, line 2, word 2

Edition: cui
AUT: cui
NO: dellichui

Variants at Book 12, Stanza 35, line 2, word 3

Edition: cori
AUT: corị
NO: choroi

Variants at Book 12, Stanza 35, line 2, word 4

Edition: il numero
AUT: ilnumero
NO: ilnumero

Variants at Book 12, Stanza 35, line 2, word 5

Edition: minore
AUT: minore
NO: minore "chori" orig. "choro"; o changed to i

Variants at Book 12, Stanza 35, line 3, word 1

Edition: far mi
AUT: farmi
NO: farmi

Variants at Book 12, Stanza 35, line 3, word 2

Edition: convien,
AUT: cōvien,
NO: chonvien,

Variants at Book 12, Stanza 35, line 3, word 3

Edition: ben
AUT: ben
NO: benche

Variants at Book 12, Stanza 35, line 3, word 4

Edition: che
AUT: che
NO: benche

Variants at Book 12, Stanza 35, line 3, word 5

Edition: io
AUT: iọ
NO: io

Variants at Book 12, Stanza 35, line 3, word 6

Edition: non
AUT: nō
NO: nonvolea

Variants at Book 12, Stanza 35, line 3, word 7

Edition: volea,
AUT: volea
NO: nonvolea

Variants at Book 12, Stanza 35, line 4, word 1

Edition: et quindi
AUT: ⁊quīdi
NO: equindi

Variants at Book 12, Stanza 35, line 4, word 2

Edition: appresso
AUT: appresso
NO: adpresso

Variants at Book 12, Stanza 35, line 4, word 3

Edition: dell'altra
AUT: dellaltra
NO: dellaltra

Variants at Book 12, Stanza 35, line 4, word 4

Edition: maggiore,
AUT: maggiore
NO: maggiore

Variants at Book 12, Stanza 35, line 5, word 1

Edition: siate
AUT: siate
NO: siate

Variants at Book 12, Stanza 35, line 5, word 2

Edition: presenti,
AUT: presentị·
NO: presenti

Variants at Book 12, Stanza 35, line 5, word 3

Edition: et ciascun'altra
AUT: ⁊ciascunaltra
NO: ad ciaschunaltra

Variants at Book 12, Stanza 35, line 5, word 4

Edition: dea
AUT: dea
NO: iddea

Variants at Book 12, Stanza 35, line 6, word 1

Edition: che
AUT: che
NO: chea

Variants at Book 12, Stanza 35, line 6, word 2

Edition: à
AUT: a
NO: chea

Variants at Book 12, Stanza 35, line 6, word 3

Edition: ne'
AUT: ne
NO: ne

Variants at Book 12, Stanza 35, line 6, word 4

Edition: matrimonii
AUT: matrimonii
NO: matrimonii

Variants at Book 12, Stanza 35, line 6, word 5

Edition: valore;
AUT: valore
NO: valore

Variants at Book 12, Stanza 35, line 7, word 1

Edition: et
AUT: Et
NO: Etestimonio

Variants at Book 12, Stanza 35, line 7, word 2

Edition: testimonio
AUT: testimonio
NO: Etestimonio

Variants at Book 12, Stanza 35, line 7, word 3

Edition: ecterno
AUT: ecterno
NO: ettermo

Variants at Book 12, Stanza 35, line 7, word 4

Edition: renderete
AUT: renderete
NO: renderete /note/ettermo: sic

Variants at Book 12, Stanza 35, line 8, word 1

Edition: di ciò
AUT: dicio
NO: dicio

Variants at Book 12, Stanza 35, line 8, word 2

Edition: ch'io
AUT: chiọ
NO: chio

Variants at Book 12, Stanza 35, line 8, word 3

Edition: o nel
AUT: o nel
NO: nel

Variants at Book 12, Stanza 35, line 8, word 5

Edition: cuor,
AUT: cuor
NO: chuor

Variants at Book 12, Stanza 35, line 8, word 6

Edition: ché 'l
AUT: chel
NO: chel

Variants at Book 12, Stanza 35, line 8, word 7

Edition: conoscete.
AUT: conoscete,
NO: chonoscete

Variants at Book 12, Stanza 36, line 1, word 1

Edition: Et
AUT: Et
NO: Ettu

Variants at Book 12, Stanza 36, line 1, word 2

Edition: tu,
AUT: tu
NO: Ettu

Variants at Book 12, Stanza 36, line 1, word 3

Edition: o
AUT: o
NO: ho

Variants at Book 12, Stanza 36, line 1, word 4

Edition: ombra
AUT: ombra
NO: onbra

Variants at Book 12, Stanza 36, line 1, word 5

Edition: pietosa
AUT: pietosa
NO: piatosa

Variants at Book 12, Stanza 36, line 1, word 6

Edition: d'Arcita,
AUT: darcita
NO: darcita

Variants at Book 12, Stanza 36, line 2, word 1

Edition: dovunque
AUT: dovunque
NO: dovunꝗe

Variants at Book 12, Stanza 36, line 2, word 2

Edition: se',
AUT: se
NO: se

Variants at Book 12, Stanza 36, line 2, word 3

Edition: perdona
AUT: perdona
NO: ꝑdona

Variants at Book 12, Stanza 36, line 2, word 4

Edition: s'io
AUT: siọ
NO: sio

Variants at Book 12, Stanza 36, line 2, word 5

Edition: offendo,
AUT: offendo
NO: offendo

Variants at Book 12, Stanza 36, line 3, word 1

Edition: né
AUT: ne
NO: neodio

Variants at Book 12, Stanza 36, line 3, word 2

Edition: odio
AUT: odio
NO: neodio

Variants at Book 12, Stanza 36, line 3, word 3

Edition: por
AUT: por
NO: porpercio

Variants at Book 12, Stanza 36, line 3, word 4

Edition: per ciò
AUT: percio
NO: porpercio

Variants at Book 12, Stanza 36, line 3, word 5

Edition: alla mia
AUT: allamia
NO: allamia

Variants at Book 12, Stanza 36, line 3, word 6

Edition: vita,
AUT: vita
NO: vita

Variants at Book 12, Stanza 36, line 4, word 1

Edition: se
AUT: se
NO: sellachosa

Variants at Book 12, Stanza 36, line 4, word 2

Edition: la cosa
AUT: lacosa
NO: sellachosa

Variants at Book 12, Stanza 36, line 4, word 3

Edition: la qual
AUT: laqual
NO: laqual

Variants at Book 12, Stanza 36, line 4, word 4

Edition: tu
AUT: tu
NO: tugia

Variants at Book 12, Stanza 36, line 4, word 5

Edition: già
AUT: gia
NO: tugia

Variants at Book 12, Stanza 36, line 4, word 6

Edition: morendo
AUT: morendo
NO: morendo

Variants at Book 12, Stanza 36, line 5, word 1

Edition: dicesti
AUT: dicesti
NO: dicesti

Variants at Book 12, Stanza 36, line 5, word 2

Edition: che
AUT: che
NO: chevolevi

Variants at Book 12, Stanza 36, line 5, word 3

Edition: volevi,
AUT: volevi
NO: chevolevi

Variants at Book 12, Stanza 36, line 5, word 4

Edition: fia
AUT: fia
NO: fia

Variants at Book 12, Stanza 36, line 5, word 5

Edition: compita
AUT: compita
NO: chonpita

Variants at Book 12, Stanza 36, line 6, word 1

Edition: per me,
AUT: perme
NO: ꝑ me ꝑ me

Variants at Book 12, Stanza 36, line 6, word 2

Edition: del gran
AUT: delgran
NO: del gran

Variants at Book 12, Stanza 36, line 6, word 3

Edition: Theseo
AUT: theseo
NO: theseo

Variants at Book 12, Stanza 36, line 6, word 4

Edition: anchor
AUT: anchor
NO: anchor

Variants at Book 12, Stanza 36, line 6, word 5

Edition: seguendo
AUT: seguēdo
NO: seghuendo

Variants at Book 12, Stanza 36, line 7, word 1

Edition: più
AUT: Piu
NO: Piu

Variants at Book 12, Stanza 36, line 7, word 2

Edition: il piacer
AUT: ilpiacer
NO: ilpiacer

Variants at Book 12, Stanza 36, line 7, word 3

Edition: che 'l
AUT: chel
NO: chel

Variants at Book 12, Stanza 36, line 7, word 4

Edition: mio
AUT: miọ
NO: mio

Variants at Book 12, Stanza 36, line 7, word 5

Edition: contentamento:
AUT: cōtentamēto·
NO: chontentamento

Variants at Book 12, Stanza 36, line 8, word 1

Edition: che
AUT: che
NO: cheorfossio

Variants at Book 12, Stanza 36, line 8, word 2

Edition: hor
AUT: hor
NO: cheorfossio

Variants at Book 12, Stanza 36, line 8, word 3

Edition: foss'io
AUT: fossiị
NO: cheorfossio

Variants at Book 12, Stanza 36, line 8, word 4

Edition: in
AUT: ị̄
NO: īunora

Variants at Book 12, Stanza 36, line 8, word 5

Edition: una
AUT: unạ
NO: īunora

Variants at Book 12, Stanza 36, line 8, word 6

Edition: hora
AUT: hora
NO: īunora

Variants at Book 12, Stanza 36, line 8, word 7

Edition: techo
AUT: techo
NO: techo

Variants at Book 12, Stanza 36, line 8, word 8

Edition: spento!
AUT: spento·
NO: spento

Variants at Book 12, Stanza 37, line 1, word 1

Edition: Et
AUT: Et
NO: Et

Variants at Book 12, Stanza 37, line 1, word 2

Edition: voi,
AUT: voi
NO: voi

Variants at Book 12, Stanza 37, line 1, word 3

Edition: o alti
AUT: o alti
NO: alti

Variants at Book 12, Stanza 37, line 1, word 5

Edition: regi,
AUT: regi
NO: regi

Variants at Book 12, Stanza 37, line 1, word 6

Edition: i qua'
AUT: iqua
NO: iquai

Variants at Book 12, Stanza 37, line 1, word 7

Edition: presenti
AUT: presenti
NO: presenti

Variants at Book 12, Stanza 37, line 2, word 1

Edition: sete
AUT: sete
NO: sete

Variants at Book 12, Stanza 37, line 2, word 2

Edition: colà
AUT: cola
NO: chola

Variants at Book 12, Stanza 37, line 2, word 3

Edition: ov'io
AUT: oviọ
NO: ovio

Variants at Book 12, Stanza 37, line 2, word 4

Edition: debbo
AUT: debbo
NO: debbo

Variants at Book 12, Stanza 37, line 2, word 5

Edition: seguire
AUT: seguire
NO: seghuire

Variants at Book 12, Stanza 37, line 3, word 1

Edition: hora
AUT: hora
NO: hora

Variants at Book 12, Stanza 37, line 3, word 2

Edition: del mio
AUT: delmiọ
NO: delmio

Variants at Book 12, Stanza 37, line 3, word 3

Edition: singnore
AUT: singnore
NO: signiore

Variants at Book 12, Stanza 37, line 3, word 4

Edition: i mandamenti,
AUT: imādamēti
NO: imandamenti

Variants at Book 12, Stanza 37, line 4, word 1

Edition: testimon
AUT: testimon
NO: testimonsiate

Variants at Book 12, Stanza 37, line 4, word 2

Edition: siate:
AUT: siate·
NO: testimonsiate

Variants at Book 12, Stanza 37, line 4, word 3

Edition: più
AUT: piu
NO: piu

Variants at Book 12, Stanza 37, line 4, word 4

Edition: per
AUT: per
NO: ꝑ

Variants at Book 12, Stanza 37, line 4, word 5

Edition: ubidire
AUT: ubidire
NO: ubidire

Variants at Book 12, Stanza 37, line 5, word 1

Edition: che per seguire
AUT: cheꝑseguire
NO: cheꝑseghuire

Variants at Book 12, Stanza 37, line 5, word 2

Edition: i miei
AUT: imieị
NO: imiei

Variants at Book 12, Stanza 37, line 5, word 3

Edition: disii
AUT: disii
NO: disy

Variants at Book 12, Stanza 37, line 5, word 4

Edition: ferventi,
AUT: ferventi
NO: ferventi

Variants at Book 12, Stanza 37, line 6, word 1

Edition: fo
AUT: fo
NO: fo

Variants at Book 12, Stanza 37, line 6, word 2

Edition: quel
AUT: quel
NO: quelchio

Variants at Book 12, Stanza 37, line 6, word 3

Edition: ch'io
AUT: chiọ
NO: quelchio

Variants at Book 12, Stanza 37, line 6, word 4

Edition: fo,
AUT: fo·
NO: fo

Variants at Book 12, Stanza 37, line 6, word 5

Edition: et disposto
AUT: ⁊dispostọ
NO: edisposto

Variants at Book 12, Stanza 37, line 6, word 6

Edition: ad
AUT: ad
NO: ad

Variants at Book 12, Stanza 37, line 6, word 7

Edition: servire
AUT: servire
NO: svire

Variants at Book 12, Stanza 37, line 7, word 1

Edition: te,
AUT: Te
NO: Th

Variants at Book 12, Stanza 37, line 7, word 2

Edition: o Theseo:
AUT: otheseọ
NO: e ho

Variants at Book 12, Stanza 37, line 7, word 3

Edition: chomanda,
AUT: comāda chomāda
NO: theseo

Variants at Book 12, Stanza 37, line 7, word 5

Edition: ch'io
AUT: chiọ
NO: chomanda

Variants at Book 12, Stanza 37, line 7, word 6

Edition: son
AUT: son
NO: chomanda

Variants at Book 12, Stanza 37, line 7, word 7

Edition: presto
AUT: presto
NO: chomanda chisonpresto in "The" h crossed out

Variants at Book 12, Stanza 37, line 8, word 1

Edition: ad
AUT: ad
NO: adogni

Variants at Book 12, Stanza 37, line 8, word 2

Edition: ongni
AUT: ongni
NO: adogni

Variants at Book 12, Stanza 37, line 8, word 3

Edition: cosa
AUT: cosa
NO: chosa

Variants at Book 12, Stanza 37, line 8, word 4

Edition: fare
AUT: fare,
NO: fare

Variants at Book 12, Stanza 37, line 8, word 5

Edition: et
AUT: ⁊
NO: e

Variants at Book 12, Stanza 37, line 8, word 6

Edition: anche
AUT: anche
NO: anche

Variants at Book 12, Stanza 37, line 8, word 7

Edition: questo.—
AUT: questo·
NO: ad questo

`