139r Autograph 139v. Book 12, Stanzas 69–72 Compare 140r  

Poị labascio sicome sicōvenne
⁊ella vergongnosa selsostenne·

Chome tornati alpalagio sicelebrarono lenoççe·
QVesto fornitọ alpalagio tornaro
cōsomma festadinançị ⁊dintorno
li greci Re emilia intorniaro
sançordine debitọ ⁊adorno
chome si cōveniạ passo raro
lora quinta gia venia delgiorno
Quādo venuti nelpalagio messe
trovar lemensẹ ⁊adsisersị ad esse·

Et quaị fosserọ ad q̄lle y iservidori
quātị ancora saria lūgạ adire
chefuron pur degiovani maggiori
nesiporian per numero finire
ericchi arnesi furon minori
   miremaravigliose chelaltre cose mangnifichẹ ⁊mire
Delle vivande mitaccio ịnfinite
chevi fur dilicate ⁊ben compite

Quivi fur sonatori istrumēti·
   orfeofu optimo sonatore di varie cōditioni ⁊tai chorpheo
perlo giudicio di molti existenti
   museofu optimo sonatore cōlor perduto avrebbẹ el gran museo·
cōtutti isuoi usatị argomēti
   lynogranmaestro dimusica    amphyonre ⁊lynọ ancorạ anphyon thebeo
Et canti taị chesarebbero stati
*rubric is in two colors for the first two words
/note/ transcribe what follows by a later hand
The gloss has been partly retraced.
The gloss has been retraced.
The gloss has been retraced.
The gloss has been partly retraced.
The gloss has been retraced.

Variants at Book 12, Stanza 69, line 7, word 1

Edition: poi
AUT: Poị
NO: Poi

Variants at Book 12, Stanza 69, line 7, word 2

Edition: la basciò
AUT: labascio
NO: labaco

Variants at Book 12, Stanza 69, line 7, word 3

Edition: sì come
AUT: sicome
NO: si chome

Variants at Book 12, Stanza 69, line 7, word 4

Edition: si convenne
AUT: sicōvenne
NO: si chonvenne

Variants at Book 12, Stanza 69, line 8, word 1

Edition: et ella
AUT: ⁊ella
NO: et ella

Variants at Book 12, Stanza 69, line 8, word 2

Edition: vergongnosa
AUT: vergongnosa
NO: verghogniosa

Variants at Book 12, Stanza 69, line 8, word 3

Edition: sel sostenne.
AUT: selsostenne·
NO: sel sostenne

Variants at Book 12, Stanza 70, line 1, word 1

Edition: Questo
AUT: QVesto
NO: QVesto

Variants at Book 12, Stanza 70, line 1, word 2

Edition: fornito,
AUT: fornitọ
NO: fornito

Variants at Book 12, Stanza 70, line 1, word 3

Edition: al palagio
AUT: alpalagio
NO: alpalagio

Variants at Book 12, Stanza 70, line 1, word 4

Edition: tornaro
AUT: tornaro
NO: tornaro

Variants at Book 12, Stanza 70, line 2, word 1

Edition: con somma
AUT: cōsomma
NO: Chonsomma

Variants at Book 12, Stanza 70, line 2, word 2

Edition: festa dinanzi
AUT: festadinançị
NO: festa dinanzi

Variants at Book 12, Stanza 70, line 2, word 3

Edition: et dintorno;
AUT: ⁊dintorno
NO: edintorno

Variants at Book 12, Stanza 70, line 3, word 1

Edition: li
AUT: li
NO: Ligreci

Variants at Book 12, Stanza 70, line 3, word 2

Edition: greci
AUT: greci
NO: Ligreci

Variants at Book 12, Stanza 70, line 3, word 3

Edition: re
AUT: Re
NO: re

Variants at Book 12, Stanza 70, line 3, word 4

Edition: Emilia
AUT: emilia
NO: emilia

Variants at Book 12, Stanza 70, line 3, word 5

Edition: intorniaro,
AUT: intorniaro
NO: intorniaro

Variants at Book 12, Stanza 70, line 4, word 1

Edition: non
AUT: nō
NO: non

Variants at Book 12, Stanza 70, line 4, word 2

Edition: sanz'ordine
AUT: sançordine
NO: sanzordine

Variants at Book 12, Stanza 70, line 4, word 3

Edition: debito
AUT: debitọ
NO: debito

Variants at Book 12, Stanza 70, line 4, word 4

Edition: et adorno,
AUT: ⁊adorno
NO: ⁊ addorno ⁊ addorno

Variants at Book 12, Stanza 70, line 5, word 1

Edition: chome
AUT: chome
NO: chome

Variants at Book 12, Stanza 70, line 5, word 2

Edition: si
AUT: si
NO: sichonvenia

Variants at Book 12, Stanza 70, line 5, word 3

Edition: convenia
AUT: cōveniạ
NO: sichonvenia

Variants at Book 12, Stanza 70, line 5, word 4

Edition: con
AUT: cō
NO: chonpasso

Variants at Book 12, Stanza 70, line 5, word 5

Edition: passo
AUT: passo
NO: chonpasso

Variants at Book 12, Stanza 70, line 5, word 6

Edition: raro;
AUT: raro
NO: raro

Variants at Book 12, Stanza 70, line 6, word 1

Edition: et
AUT: ⁊
NO: ⁊

Variants at Book 12, Stanza 70, line 6, word 2

Edition: l'ora
AUT: lora
NO: lora

Variants at Book 12, Stanza 70, line 6, word 3

Edition: quinta
AUT: quinta
NO: quinta

Variants at Book 12, Stanza 70, line 6, word 4

Edition: già
AUT: gia
NO: gia

Variants at Book 12, Stanza 70, line 6, word 5

Edition: venia
AUT: venia
NO: venia

Variants at Book 12, Stanza 70, line 6, word 6

Edition: del giorno,
AUT: delgiorno
NO: delgiorno

Variants at Book 12, Stanza 70, line 7, word 1

Edition: quando,
AUT: Quādo
NO: Quando

Variants at Book 12, Stanza 70, line 7, word 2

Edition: venuti
AUT: venuti
NO: venuti

Variants at Book 12, Stanza 70, line 7, word 3

Edition: nel palagio,
AUT: nelpalagio
NO: nelpalagio

Variants at Book 12, Stanza 70, line 7, word 4

Edition: messe
AUT: messe
NO: messe

Variants at Book 12, Stanza 70, line 8, word 1

Edition: trovar
AUT: trovar
NO: trovar

Variants at Book 12, Stanza 70, line 8, word 2

Edition: le mense,
AUT: lemensẹ
NO: lemense

Variants at Book 12, Stanza 70, line 8, word 3

Edition: et adsisersi
AUT: ⁊adsisersị
NO: et adsisersi

Variants at Book 12, Stanza 70, line 8, word 4

Edition: ad
AUT: ad
NO: adesse

Variants at Book 12, Stanza 70, line 8, word 5

Edition: esse.
AUT: esse·
NO: adesse

Variants at Book 12, Stanza 71, line 1, word 1

Edition: Et
AUT: Et
NO: Et

Variants at Book 12, Stanza 71, line 1, word 2

Edition: quai
AUT: quaị
NO: qua

Variants at Book 12, Stanza 71, line 1, word 3

Edition: fossero
AUT: fosserọ
NO: fussero

Variants at Book 12, Stanza 71, line 1, word 4

Edition: ad
AUT: ad
NO: adquelle

Variants at Book 12, Stanza 71, line 1, word 5

Edition: quelle
AUT: q̄lle
NO: adquelle

Variants at Book 12, Stanza 71, line 1, word 6

Edition: i servidori
AUT: y iservidori y iservidori
NO: i svidori

Variants at Book 12, Stanza 71, line 2, word 1

Edition: et
AUT: ⁊
NO: ⁊

Variants at Book 12, Stanza 71, line 2, word 2

Edition: quanti
AUT: quātị
NO: quanti

Variants at Book 12, Stanza 71, line 2, word 3

Edition: ancora,
AUT: ancora
NO: anchora

Variants at Book 12, Stanza 71, line 2, word 4

Edition: saria
AUT: saria
NO: sarie

Variants at Book 12, Stanza 71, line 2, word 5

Edition: lungo
AUT: lūgạ
NO: lungho

Variants at Book 12, Stanza 71, line 2, word 6

Edition: a dire,
AUT: adire
NO: addire

Variants at Book 12, Stanza 71, line 3, word 1

Edition: che furon
AUT: chefuron
NO: chefuron

Variants at Book 12, Stanza 71, line 3, word 2

Edition: pur
AUT: pur
NO: pur

Variants at Book 12, Stanza 71, line 3, word 3

Edition: de' giovani
AUT: degiovani
NO: degiovani

Variants at Book 12, Stanza 71, line 3, word 4

Edition: maggiori,
AUT: maggiori
NO: maggiori

Variants at Book 12, Stanza 71, line 4, word 1

Edition: né si porian
AUT: nesiporian
NO: nessiporrien

Variants at Book 12, Stanza 71, line 4, word 2

Edition: per
AUT: per
NO: ꝑ

Variants at Book 12, Stanza 71, line 4, word 3

Edition: numero
AUT: numero
NO: numero

Variants at Book 12, Stanza 71, line 4, word 4

Edition: finire;
AUT: finire
NO: finire

Variants at Book 12, Stanza 71, line 5, word 1

Edition: e' ricchi
AUT: ericchi
NO: ericchi

Variants at Book 12, Stanza 71, line 5, word 2

Edition: arnesi
AUT: arnesi
NO: arnesi

Variants at Book 12, Stanza 71, line 5, word 3

Edition: non
AUT: nō
NO: non

Variants at Book 12, Stanza 71, line 5, word 4

Edition: furon
AUT: furon
NO: furon

Variants at Book 12, Stanza 71, line 5, word 5

Edition: minori
AUT: minori
NO: minori

Variants at Book 12, Stanza 71, line 6, word 1

Edition: che l'altre
AUT: chelaltre
NO: chelaltre

Variants at Book 12, Stanza 71, line 6, word 2

Edition: cose,
AUT: cose
NO: chose

Variants at Book 12, Stanza 71, line 6, word 3

Edition: mangnifiche
AUT: mangnifichẹ
NO: magnifiche

Variants at Book 12, Stanza 71, line 6, word 4

Edition: et mire;
AUT: ⁊mire
NO: et mire

Variants at Book 12, Stanza 71, line 7, word 1

Edition: delle
AUT: Delle
NO: Delle

Variants at Book 12, Stanza 71, line 7, word 2

Edition: vivande
AUT: vivande
NO: vivande

Variants at Book 12, Stanza 71, line 7, word 3

Edition: mi taccio
AUT: mitaccio
NO: mitaccio

Variants at Book 12, Stanza 71, line 7, word 4

Edition: infinite,
AUT: ịnfinite
NO: īfinite

Variants at Book 12, Stanza 71, line 8, word 1

Edition: che vi
AUT: chevi
NO: chevifur

Variants at Book 12, Stanza 71, line 8, word 2

Edition: fur,
AUT: fur
NO: chevifur

Variants at Book 12, Stanza 71, line 8, word 3

Edition: dilicate
AUT: dilicate
NO: dilichate

Variants at Book 12, Stanza 71, line 8, word 4

Edition: et ben
AUT: ⁊ben
NO: ⁊ ben

Variants at Book 12, Stanza 71, line 8, word 5

Edition: compite.
AUT: compite
NO: chonpite

Variants at Book 12, Stanza 72, line 1, word 1

Edition: Quivi
AUT: Quivi
NO: Quivi

Variants at Book 12, Stanza 72, line 1, word 2

Edition: fur
AUT: fur
NO: fursonatori

Variants at Book 12, Stanza 72, line 1, word 3

Edition: sonatori
AUT: sonatori
NO: fursonatori

Variants at Book 12, Stanza 72, line 1, word 4

Edition: et
AUT: ⁊
NO: eisturmenti

Variants at Book 12, Stanza 72, line 1, word 5

Edition: istrumenti
AUT: istrumēti·
NO: eisturmenti

Variants at Book 12, Stanza 72, line 2, word 1

Edition: di
AUT: di
NO: divarie

Variants at Book 12, Stanza 72, line 2, word 2

Edition: varie
AUT: varie
NO: divarie

Variants at Book 12, Stanza 72, line 2, word 3

Edition: conditioni,
AUT: cōditioni
NO: chondizioni

Variants at Book 12, Stanza 72, line 2, word 4

Edition: et tai
AUT: ⁊tai
NO: ⁊ tai

Variants at Book 12, Stanza 72, line 2, word 5

Edition: ch'Orpheo,
AUT: chorpheo
NO: chorfeo

Variants at Book 12, Stanza 72, line 3, word 1

Edition: per lo
AUT: perlo
NO: ꝑ lo

Variants at Book 12, Stanza 72, line 3, word 2

Edition: giudicio
AUT: giudicio
NO: giudico

Variants at Book 12, Stanza 72, line 3, word 3

Edition: di
AUT: di
NO: dimolti

Variants at Book 12, Stanza 72, line 3, word 4

Edition: molti
AUT: molti
NO: dimolti

Variants at Book 12, Stanza 72, line 3, word 5

Edition: existenti,
AUT: existenti
NO: existenti

Variants at Book 12, Stanza 72, line 4, word 1

Edition: con lor
AUT: cōlor
NO: chollor

Variants at Book 12, Stanza 72, line 4, word 2

Edition: perduto
AUT: perduto
NO: perduto

Variants at Book 12, Stanza 72, line 4, word 3

Edition: avrebbe,
AUT: avrebbẹ
NO: arebbe,

Variants at Book 12, Stanza 72, line 4, word 4

Edition: e 'l
AUT: el
NO: elgran

Variants at Book 12, Stanza 72, line 4, word 5

Edition: gran
AUT: gran
NO: elgran

Variants at Book 12, Stanza 72, line 4, word 6

Edition: Museo
AUT: museo·
NO: museo el, scribe orig. ⁊l

Variants at Book 12, Stanza 72, line 5, word 1

Edition: con tutti
AUT: cōtutti
NO: chontutti

Variants at Book 12, Stanza 72, line 5, word 2

Edition: i suoi
AUT: isuoi
NO: isuoi

Variants at Book 12, Stanza 72, line 5, word 3

Edition: non
AUT: nō
NO: non

Variants at Book 12, Stanza 72, line 5, word 4

Edition: usati
AUT: usatị
NO: usati

Variants at Book 12, Stanza 72, line 5, word 5

Edition: argomenti,
AUT: argomēti
NO: arghomenti

Variants at Book 12, Stanza 72, line 6, word 1

Edition: et Lyno
AUT: ⁊lynọ
NO: ⁊ lyno

Variants at Book 12, Stanza 72, line 6, word 2

Edition: ancora,
AUT: ancorạ
NO: anchora

Variants at Book 12, Stanza 72, line 6, word 3

Edition: et
AUT: ⁊
NO: ⁊

Variants at Book 12, Stanza 72, line 6, word 4

Edition: Anphyon
AUT: anphyon
NO: amphyon

Variants at Book 12, Stanza 72, line 6, word 5

Edition: thebeo;
AUT: thebeo
NO: thebeo

Variants at Book 12, Stanza 72, line 7, word 1

Edition: et
AUT: Et
NO: Et

Variants at Book 12, Stanza 72, line 7, word 2

Edition: canti
AUT: canti
NO: chanti

Variants at Book 12, Stanza 72, line 7, word 3

Edition: tai
AUT: taị
NO: tai

Variants at Book 12, Stanza 72, line 7, word 4

Edition: che sarebbero
AUT: chesarebbero
NO: che sarebbono

Variants at Book 12, Stanza 72, line 7, word 5

Edition: stati
AUT: stati
NO: stati

`