17r Autograph 17v. Book 1, Stanzas 131–134 Compare 18r  

davere inbraccio quella stella chiara
Parendoli colei assai piu dengno
adquisto chetututto laltro rengno

L e donne avevan cambiati sembianti
ponendo interra larme rugginose
tornate eran qualequaliqualẹi eran davanti
belle leggiadre fresche gratiose·
ora īlieti motti ⁊dolci canti·
mutate avean levoci rigogliose.
Epassi avevan piccioli tornati
chepria nellarmi grandi erano stati·

Et lavergongnia laqual discacciata
avean lanocte orribile uccidendo
lilor mariti loro era tornata
nefreschi visi gliuomini vedendo
si era deltutto trāsmutata
lareal corte adquel cheprima essendo
Sança huomini lefemine parea
chappena alcuna dilorọ ilcredea

Ripresi adunquẹ ilasciati ornamēti
di cytherea iltempio fero aprire
serrato nelor primi mutamēti
li fe theseo ypolita venire
dati sacrifici reverenti
ad venere sposo gran disire·
Ypolita laiuto dymeneo
chiamando quivi ibaron ditheseo·
§ ꝑcio chemētre erano ī facto
darme facevano andatura
duomo nellaquale si fan
no ipassi piu lunghi che
quādo sifa andatura didōna·
§· cytherea sie venere cosi chia
mata da uno mōte che sopra
thebe cha nome citherone
nelquale venere e adorata
§· ymeneo appo gliantichi fu
tenuto loddio dellenoçe

Variants at Book 1, Stanza 131, line 6, word 1

Edition: d'avere
AUT: davere
NO: davere

Variants at Book 1, Stanza 131, line 6, word 2

Edition: in braccio
AUT: inbraccio
NO: inbracco

Variants at Book 1, Stanza 131, line 6, word 3

Edition: quella
AUT: quella
NO: quella

Variants at Book 1, Stanza 131, line 6, word 4

Edition: stella
AUT: stella
NO: stella

Variants at Book 1, Stanza 131, line 6, word 5

Edition: chiara,
AUT: chiara
NO: chiara

Variants at Book 1, Stanza 131, line 7, word 1

Edition: parendoli
AUT: Parendoli
NO: Parendoli·

Variants at Book 1, Stanza 131, line 7, word 2

Edition: colei
AUT: colei
NO: cholei

Variants at Book 1, Stanza 131, line 7, word 3

Edition: assai
AUT: assai
NO: assai·

Variants at Book 1, Stanza 131, line 7, word 4

Edition: più
AUT: piu
NO: piu

Variants at Book 1, Stanza 131, line 7, word 5

Edition: dengno
AUT: dengno
NO: degnio

Variants at Book 1, Stanza 131, line 8, word 1

Edition: adquisto
AUT: adquisto
NO: aquisto

Variants at Book 1, Stanza 131, line 8, word 2

Edition: che tututto
AUT: chetututto
NO: che tuttvto

Variants at Book 1, Stanza 131, line 8, word 3

Edition: l'altro
AUT: laltro
NO: laltro

Variants at Book 1, Stanza 131, line 8, word 4

Edition: rengno.
AUT: rengno
NO: regnio

Variants at Book 1, Stanza 132, line 1, word 1

Edition: Le
AUT: ¶ L e
NO: ¶

Variants at Book 1, Stanza 132, line 1, word 4

Edition: donne
AUT: donne
NO: ¶

Variants at Book 1, Stanza 132, line 1, word 5

Edition: avevan
AUT: avevan
NO: Ledonne

Variants at Book 1, Stanza 132, line 1, word 6

Edition: cambiati
AUT: cambiati
NO: avevan

Variants at Book 1, Stanza 132, line 1, word 7

Edition: sembianti,
AUT: sembianti
NO: chanbiati senbianti

Variants at Book 1, Stanza 132, line 2, word 1

Edition: ponendo
AUT: ponendo
NO: ponendo

Variants at Book 1, Stanza 132, line 2, word 2

Edition: in terra
AUT: interra
NO: interra

Variants at Book 1, Stanza 132, line 2, word 3

Edition: l'arme
AUT: larme
NO: larme

Variants at Book 1, Stanza 132, line 2, word 4

Edition: rugginose,
AUT: rugginose
NO: rugginose

Variants at Book 1, Stanza 132, line 3, word 1

Edition: et
AUT: ⁊
NO: etornateran

Variants at Book 1, Stanza 132, line 3, word 2

Edition: tornate
AUT: tornate
NO: etornateran

Variants at Book 1, Stanza 132, line 3, word 3

Edition: eran
AUT: eran
NO: etornateran

Variants at Book 1, Stanza 132, line 3, word 5

Edition: eran
AUT: eran
NO: eran

Variants at Book 1, Stanza 132, line 3, word 6

Edition: davanti,
AUT: davanti
NO: davanti

Variants at Book 1, Stanza 132, line 4, word 1

Edition: belle,
AUT: belle
NO: belle

Variants at Book 1, Stanza 132, line 4, word 2

Edition: leggiadre,
AUT: leggiadre
NO: legiadre

Variants at Book 1, Stanza 132, line 4, word 3

Edition: fresche
AUT: fresche
NO: fresche

Variants at Book 1, Stanza 132, line 4, word 4

Edition: et
AUT: ⁊
NO: egraziose

Variants at Book 1, Stanza 132, line 4, word 5

Edition: gratiose;
AUT: gratiose·
NO: egraziose

Variants at Book 1, Stanza 132, line 5, word 1

Edition: et
AUT: ⁊
NO: ⁊

Variants at Book 1, Stanza 132, line 5, word 2

Edition: ora
AUT: ora
NO: ora

Variants at Book 1, Stanza 132, line 5, word 3

Edition: in lieti
AUT: īlieti
NO: ilieti

Variants at Book 1, Stanza 132, line 5, word 4

Edition: motti
AUT: motti
NO: motti

Variants at Book 1, Stanza 132, line 5, word 5

Edition: et dolci
AUT: ⁊dolci
NO: edolci

Variants at Book 1, Stanza 132, line 5, word 6

Edition: canti
AUT: canti·
NO: chanti

Variants at Book 1, Stanza 132, line 6, word 1

Edition: mutate
AUT: mutate
NO: mutate

Variants at Book 1, Stanza 132, line 6, word 2

Edition: avean
AUT: avean
NO: aven

Variants at Book 1, Stanza 132, line 6, word 3

Edition: le voci
AUT: levoci
NO: leboci

Variants at Book 1, Stanza 132, line 6, word 4

Edition: rigogliose,
AUT: rigogliose.
NO: righogliose

Variants at Book 1, Stanza 132, line 7, word 1

Edition: e' passi
AUT: Epassi
NO: Epassi

Variants at Book 1, Stanza 132, line 7, word 2

Edition: avevan
AUT: avevan
NO: aven

Variants at Book 1, Stanza 132, line 7, word 3

Edition: piccioli
AUT: piccioli
NO: piccholi

Variants at Book 1, Stanza 132, line 7, word 4

Edition: tornati,
AUT: tornati
NO: tornati

Variants at Book 1, Stanza 132, line 8, word 1

Edition: che pria
AUT: chepria
NO: chepria

Variants at Book 1, Stanza 132, line 8, word 2

Edition: nell'armi
AUT: nellarmi
NO: nellarmi

Variants at Book 1, Stanza 132, line 8, word 3

Edition: grandi
AUT: grandi
NO: grandi

Variants at Book 1, Stanza 132, line 8, word 4

Edition: erano
AUT: erano
NO: erono

Variants at Book 1, Stanza 132, line 8, word 5

Edition: stati.
AUT: stati·
NO: statj

Variants at Book 1, Stanza 133, line 1, word 1

Edition: Et
AUT: Et
NO: Et

Variants at Book 1, Stanza 133, line 1, word 2

Edition: la vergongnia,
AUT: lavergongnia
NO: laverghognia

Variants at Book 1, Stanza 133, line 1, word 3

Edition: la qual
AUT: laqual
NO: laquale

Variants at Book 1, Stanza 133, line 1, word 4

Edition: discacciata
AUT: discacciata
NO: dischaccata

Variants at Book 1, Stanza 133, line 2, word 1

Edition: avean
AUT: avean
NO: avean

Variants at Book 1, Stanza 133, line 2, word 2

Edition: la nocte
AUT: lanocte
NO: lenotte

Variants at Book 1, Stanza 133, line 2, word 3

Edition: orribile,
AUT: orribile
NO: horribile

Variants at Book 1, Stanza 133, line 2, word 4

Edition: uccidendo
AUT: uccidendo
NO: uccidendo

Variants at Book 1, Stanza 133, line 3, word 1

Edition: li lor
AUT: lilor
NO: lilormariti·

Variants at Book 1, Stanza 133, line 3, word 2

Edition: mariti,
AUT: mariti
NO: lilormariti·

Variants at Book 1, Stanza 133, line 3, word 3

Edition: loro
AUT: loro
NO: loro

Variants at Book 1, Stanza 133, line 3, word 4

Edition: era
AUT: era
NO: era

Variants at Book 1, Stanza 133, line 3, word 5

Edition: tornata
AUT: tornata
NO: tornata

Variants at Book 1, Stanza 133, line 4, word 1

Edition: ne' freschi
AUT: nefreschi
NO: nefreschi·

Variants at Book 1, Stanza 133, line 4, word 2

Edition: visi,
AUT: visi
NO: visi

Variants at Book 1, Stanza 133, line 4, word 3

Edition: gli uomini
AUT: gliuomini
NO: gli uominj

Variants at Book 1, Stanza 133, line 4, word 4

Edition: vedendo;
AUT: vedendo
NO: vedendo

Variants at Book 1, Stanza 133, line 5, word 1

Edition: et sì
AUT: ⁊ si ⁊ si
NO: essiera

Variants at Book 1, Stanza 133, line 5, word 3

Edition: era
AUT: era
NO: essiera

Variants at Book 1, Stanza 133, line 5, word 4

Edition: del tutto
AUT: deltutto
NO: deltutto

Variants at Book 1, Stanza 133, line 5, word 5

Edition: transmutata
AUT: trāsmutata
NO: trasmutata

Variants at Book 1, Stanza 133, line 6, word 1

Edition: la real
AUT: lareal
NO: larealchorte

Variants at Book 1, Stanza 133, line 6, word 2

Edition: corte,
AUT: corte
NO: larealchorte

Variants at Book 1, Stanza 133, line 6, word 3

Edition: ad quel
AUT: adquel
NO: aquel

Variants at Book 1, Stanza 133, line 6, word 4

Edition: che prima,
AUT: cheprima
NO: cheprima

Variants at Book 1, Stanza 133, line 6, word 5

Edition: essendo
AUT: essendo
NO: esendo

Variants at Book 1, Stanza 133, line 7, word 1

Edition: sanza
AUT: Sança
NO: Sanza

Variants at Book 1, Stanza 133, line 7, word 2

Edition: huomini
AUT: huomini
NO: uomini

Variants at Book 1, Stanza 133, line 7, word 3

Edition: le femine,
AUT: lefemine
NO: lefemine

Variants at Book 1, Stanza 133, line 7, word 4

Edition: parea,
AUT: parea
NO: parea

Variants at Book 1, Stanza 133, line 8, word 1

Edition: ch'appena
AUT: chappena
NO: chapena

Variants at Book 1, Stanza 133, line 8, word 2

Edition: alcuna
AUT: alcuna
NO: alchuna

Variants at Book 1, Stanza 133, line 8, word 3

Edition: di loro
AUT: dilorọ
NO: dilorol

Variants at Book 1, Stanza 133, line 8, word 4

Edition: il credea.
AUT: ilcredea
NO: dilorol credea

Variants at Book 1, Stanza 134, line 1, word 1

Edition: Ripresi
AUT: Ripresi
NO: Ripresi

Variants at Book 1, Stanza 134, line 1, word 2

Edition: adunque
AUT: adunquẹ
NO: adunque

Variants at Book 1, Stanza 134, line 1, word 3

Edition: i lasciati
AUT: ilasciati
NO: li lascivi

Variants at Book 1, Stanza 134, line 1, word 4

Edition: ornamenti,
AUT: ornamēti
NO: hornamenti

Variants at Book 1, Stanza 134, line 2, word 1

Edition: di
AUT: di
NO: diciterea

Variants at Book 1, Stanza 134, line 2, word 2

Edition: Cytherea
AUT: cytherea
NO: diciterea

Variants at Book 1, Stanza 134, line 2, word 3

Edition: il tempio
AUT: iltempio
NO: il tenpio·

Variants at Book 1, Stanza 134, line 2, word 4

Edition: fero
AUT: fero
NO: fece

Variants at Book 1, Stanza 134, line 2, word 5

Edition: aprire,
AUT: aprire
NO: aprire

Variants at Book 1, Stanza 134, line 3, word 1

Edition: serrato
AUT: serrato
NO: srato

Variants at Book 1, Stanza 134, line 3, word 2

Edition: ne' lor
AUT: nelor
NO: nelorprimi

Variants at Book 1, Stanza 134, line 3, word 3

Edition: primi
AUT: primi
NO: nelorprimi

Variants at Book 1, Stanza 134, line 3, word 4

Edition: mutamenti;
AUT: mutamēti
NO: mutamenti

Variants at Book 1, Stanza 134, line 4, word 1

Edition: lì fé
AUT: li fe li fe
NO: life

Variants at Book 1, Stanza 134, line 4, word 3

Edition: Theseo
AUT: theseo
NO: teseo

Variants at Book 1, Stanza 134, line 4, word 4

Edition: Ypolita
AUT: ypolita
NO: ipolita

Variants at Book 1, Stanza 134, line 4, word 5

Edition: venire;
AUT: venire
NO: venire

Variants at Book 1, Stanza 134, line 5, word 1

Edition: et
AUT: ⁊
NO: edati

Variants at Book 1, Stanza 134, line 5, word 2

Edition: dati
AUT: dati
NO: edati

Variants at Book 1, Stanza 134, line 5, word 3

Edition: sacrifici
AUT: sacrifici
NO: isagrifici

Variants at Book 1, Stanza 134, line 5, word 4

Edition: reverenti
AUT: reverenti
NO: reverenti

Variants at Book 1, Stanza 134, line 6, word 1

Edition: ad Venere,
AUT: ad venere
NO: advenne

Variants at Book 1, Stanza 134, line 6, word 3

Edition: sposò
AUT: sposo
NO: sposo

Variants at Book 1, Stanza 134, line 6, word 4

Edition: con
AUT: cō
NO: congran

Variants at Book 1, Stanza 134, line 6, word 5

Edition: gran
AUT: gran
NO: congran

Variants at Book 1, Stanza 134, line 6, word 6

Edition: disire
AUT: disire·
NO: disire

Variants at Book 1, Stanza 134, line 7, word 1

Edition: Ypolita,
AUT: Ypolita
NO: Ypolita

Variants at Book 1, Stanza 134, line 7, word 2

Edition: l'aiuto
AUT: laiuto
NO: laiuto

Variants at Book 1, Stanza 134, line 7, word 3

Edition: d'Ymeneo
AUT: dymeneo
NO: dymeneo

Variants at Book 1, Stanza 134, line 8, word 1

Edition: chiamando
AUT: chiamando
NO: chiamando

Variants at Book 1, Stanza 134, line 8, word 2

Edition: quivi
AUT: quivi
NO: quivj

Variants at Book 1, Stanza 134, line 8, word 3

Edition: i baron
AUT: ibaron
NO: ilbaron

Variants at Book 1, Stanza 134, line 8, word 4

Edition: di Theseo.
AUT: ditheseo· ditheseo·
NO: di teseo

`