102r Naples 102v. Book 9, Stanzas 56–60 Compare 103r  

Le prodezze de quai saduno aduno
volesse rachontar ben lesaprei
matroppo sarie lungho eciascheduno
levidde si chomio dunque direi
cio chenonfa bisognio ma ogniuno
valente uomo almondo aproverrei
Esetai fusser que dellamieterra
forza vincerei ogni mie ghuerra

che seoggi nonvifu donata
vittoria, cio nonfu vostro difetto
ma chosa fu avanti assai pensata
nelchiaro santo edivino intelletto
   ilqualecioe divino ītellettoilquale emilia mostra abbi svata
alpiacevole arcita ellui eletto
isposo· dilei sicche dovete
ess chontenti poi piu nonpotete

Nevidovete divoi biasimare
chenō abbiate bene adoperato
masol liddy nedovete inchonpare
sedegnio e cio chegli an diliberato
dipotere altravolta permutare
chedenon lanno voi ꝑmutato
Ma credo chedeggiate ess chontenti
allorpiacer poi dinoi sono attenti

Quelche istato nontornera mai
alchun tenpo chestato sia
pero vipriegho quanto posso assai
amici char vostra chortesia
chelabito chavete pien dighuai
vestito dolor chacciate via
Enelprestino stato ritornate
echonnoi īsieme tutti festeggiate

Liberi sieto omai poi chadenpiuto
avete del triunfo la ragione
ben vo ꝑo chesia fermo thenuto
cio chenel boscho dissi ad palemone
ilqual de esse dannoi ritenuto
esvato ad emilia prigione
Eella faccia di lui ilsuo volere
pocho eassai chome le inpiacere

Variants at Book 9, Stanza 56, line 1, word 1

Edition: Le
NO: Le
AUT: Le

Variants at Book 9, Stanza 56, line 1, word 2

Edition: prodezze
NO: prodezze
AUT: prodeççe

Variants at Book 9, Stanza 56, line 1, word 3

Edition: de'
NO: de
AUT: dequaị

Variants at Book 9, Stanza 56, line 1, word 4

Edition: quai
NO: quai
AUT: dequaị

Variants at Book 9, Stanza 56, line 1, word 5

Edition: s'ad uno
NO: saduno
AUT: saduno

Variants at Book 9, Stanza 56, line 1, word 6

Edition: ad uno
NO: aduno
AUT: ad uno

Variants at Book 9, Stanza 56, line 2, word 1

Edition: volessi
NO: volesse
AUT: volessi

Variants at Book 9, Stanza 56, line 2, word 2

Edition: raccontar,
NO: rachontar
AUT: raccontar

Variants at Book 9, Stanza 56, line 2, word 3

Edition: ben
NO: ben
AUT: ben

Variants at Book 9, Stanza 56, line 2, word 4

Edition: le saprei;
NO: lesaprei
AUT: le saprei

Variants at Book 9, Stanza 56, line 3, word 1

Edition: ma troppo
NO: matroppo
AUT: ma troppo

Variants at Book 9, Stanza 56, line 3, word 2

Edition: saria
NO: sarie
AUT: saria

Variants at Book 9, Stanza 56, line 3, word 3

Edition: lungho,
NO: lungho
AUT: lungho

Variants at Book 9, Stanza 56, line 3, word 4

Edition: et ciascheduno
NO: eciascheduno
AUT: ⁊ciascheduno

Variants at Book 9, Stanza 56, line 4, word 1

Edition: le vide
NO: levidde
AUT: levide

Variants at Book 9, Stanza 56, line 4, word 2

Edition: sì
NO: si
AUT: si

Variants at Book 9, Stanza 56, line 4, word 3

Edition: chom'io;
NO: chomio
AUT: chomio

Variants at Book 9, Stanza 56, line 4, word 4

Edition: dunque
NO: dunque
AUT: dunque

Variants at Book 9, Stanza 56, line 4, word 5

Edition: direi
NO: direi
AUT: direi

Variants at Book 9, Stanza 56, line 5, word 1

Edition: ciò
NO: cio
AUT: cio

Variants at Book 9, Stanza 56, line 5, word 2

Edition: che non fa
NO: chenonfa
AUT: chenō fa

Variants at Book 9, Stanza 56, line 5, word 3

Edition: bisongno,
NO: bisognio
AUT: bisongno

Variants at Book 9, Stanza 56, line 5, word 4

Edition: ma
NO: ma
AUT: ma

Variants at Book 9, Stanza 56, line 5, word 5

Edition: ongniuno
NO: ogniuno
AUT: ongni uno

Variants at Book 9, Stanza 56, line 6, word 1

Edition: per
NO: ꝑ
AUT: per

Variants at Book 9, Stanza 56, line 6, word 2

Edition: valente
NO: valente
AUT: valente

Variants at Book 9, Stanza 56, line 6, word 3

Edition: huomo
NO: uomo
AUT: huomo

Variants at Book 9, Stanza 56, line 6, word 4

Edition: al mondo
NO: almondo
AUT: almōdo

Variants at Book 9, Stanza 56, line 6, word 5

Edition: adproverei;
NO: aproverrei
AUT: adproverei·

Variants at Book 9, Stanza 56, line 7, word 1

Edition: et se tai
NO: Esetai
AUT: Et se taị

Variants at Book 9, Stanza 56, line 7, word 2

Edition: fosser
NO: fusser
AUT: fosser

Variants at Book 9, Stanza 56, line 7, word 3

Edition: quei
NO: que
AUT: queị

Variants at Book 9, Stanza 56, line 7, word 4

Edition: della mia terra,
NO: dellamieterra
AUT: dellamia terra

Variants at Book 9, Stanza 56, line 8, word 1

Edition: per
NO: ꝑ
AUT: per

Variants at Book 9, Stanza 56, line 8, word 2

Edition: forza
NO: forza
AUT: força

Variants at Book 9, Stanza 56, line 8, word 3

Edition: vincerei
NO: vincerei
AUT: vincerei

Variants at Book 9, Stanza 56, line 8, word 4

Edition: ongni
NO: ogni
AUT: ongni

Variants at Book 9, Stanza 56, line 8, word 5

Edition: mia
NO: mie
AUT: mia

Variants at Book 9, Stanza 56, line 8, word 6

Edition: guerra.
NO: ghuerra
AUT: guerra

Variants at Book 9, Stanza 57, line 1, word 1

Edition: Perché
NO: Ꝑ che
AUT: Perchese

Variants at Book 9, Stanza 57, line 1, word 3

Edition: se oggi
NO: seoggi
AUT: Perchese oggi

Variants at Book 9, Stanza 57, line 1, word 4

Edition: non vi fu
NO: nonvifu
AUT: nō vi fu

Variants at Book 9, Stanza 57, line 1, word 5

Edition: donata
NO: donata
AUT: donata

Variants at Book 9, Stanza 57, line 2, word 1

Edition: victoria,
NO: vittoria,
AUT: victoria

Variants at Book 9, Stanza 57, line 2, word 2

Edition: ciò
NO: cio
AUT: cio

Variants at Book 9, Stanza 57, line 2, word 3

Edition: non fu
NO: nonfu
AUT: nō fu

Variants at Book 9, Stanza 57, line 2, word 4

Edition: vostro
NO: vostro
AUT: vostro

Variants at Book 9, Stanza 57, line 2, word 5

Edition: difecto,
NO: difetto
AUT: difecto

Variants at Book 9, Stanza 57, line 3, word 1

Edition: ma
NO: ma
AUT: ma

Variants at Book 9, Stanza 57, line 3, word 2

Edition: chosa
NO: chosa
AUT: chosa

Variants at Book 9, Stanza 57, line 3, word 3

Edition: fu
NO: fu
AUT: fu

Variants at Book 9, Stanza 57, line 3, word 4

Edition: avanti
NO: avanti
AUT: avanti

Variants at Book 9, Stanza 57, line 3, word 5

Edition: assai
NO: assai
AUT: assai

Variants at Book 9, Stanza 57, line 3, word 6

Edition: pensata
NO: pensata
AUT: pensata

Variants at Book 9, Stanza 57, line 4, word 1

Edition: nel chiaro
NO: nelchiaro
AUT: nel chiaro

Variants at Book 9, Stanza 57, line 4, word 2

Edition: et santo
NO: santo
AUT: ⁊santo

Variants at Book 9, Stanza 57, line 4, word 3

Edition: divino
NO: edivino
AUT: divino

Variants at Book 9, Stanza 57, line 4, word 4

Edition: intellecto;
NO: intelletto
AUT: intellecto

Variants at Book 9, Stanza 57, line 5, word 1

Edition: il quale
NO: ilquale
AUT: ilqualẹ

Variants at Book 9, Stanza 57, line 5, word 2

Edition: Emilia
NO: emilia
AUT: emilia

Variants at Book 9, Stanza 57, line 5, word 3

Edition: mostra
NO: mostra
AUT: mostra

Variants at Book 9, Stanza 57, line 5, word 4

Edition: abbia
NO: abbi
AUT: abbia

Variants at Book 9, Stanza 57, line 5, word 5

Edition: servata
NO: svata
AUT: servata

Variants at Book 9, Stanza 57, line 6, word 1

Edition: al piacevole
NO: alpiacevole
AUT: al piacevolẹ

Variants at Book 9, Stanza 57, line 6, word 2

Edition: Arcita
NO: arcita
AUT: arcita

Variants at Book 9, Stanza 57, line 6, word 3

Edition: et lui
NO: ellui
AUT: ⁊ lui

Variants at Book 9, Stanza 57, line 6, word 4

Edition: electo
NO: eletto
AUT: electo

Variants at Book 9, Stanza 57, line 7, word 1

Edition: per
NO: Ꝑ
AUT: per

Variants at Book 9, Stanza 57, line 7, word 2

Edition: isposo
NO: isposo·
AUT: isposo

Variants at Book 9, Stanza 57, line 7, word 3

Edition: di lei:
NO: dilei
AUT: di lei,

Variants at Book 9, Stanza 57, line 7, word 4

Edition: di che
NO: sicche
AUT: diche

Variants at Book 9, Stanza 57, line 7, word 5

Edition: dovete
NO: dovete
AUT: dovete

Variants at Book 9, Stanza 57, line 8, word 1

Edition: esser
NO: ess
AUT: esser

Variants at Book 9, Stanza 57, line 8, word 2

Edition: contenti,
NO: chontenti
AUT: contenti

Variants at Book 9, Stanza 57, line 8, word 3

Edition: poi
NO: poi
AUT: poi

Variants at Book 9, Stanza 57, line 8, word 4

Edition: più
NO: piu
AUT: piu

Variants at Book 9, Stanza 57, line 8, word 5

Edition: non potete.
NO: nonpotete
AUT: nōpotete

Variants at Book 9, Stanza 58, line 1, word 1

Edition: Né vi dovete
NO: Nevidovete
AUT: Nevidovete

Variants at Book 9, Stanza 58, line 1, word 2

Edition: di voi
NO: divoi
AUT: divoi

Variants at Book 9, Stanza 58, line 1, word 3

Edition: biasimare
NO: biasimare
AUT: biasimare

Variants at Book 9, Stanza 58, line 2, word 1

Edition: che non
NO: chenō
AUT: chenō

Variants at Book 9, Stanza 58, line 2, word 2

Edition: abbiate
NO: abbiate
AUT: abbiate

Variants at Book 9, Stanza 58, line 2, word 3

Edition: bene
NO: bene
AUT: bene

Variants at Book 9, Stanza 58, line 2, word 4

Edition: adoperato;
NO: adoperato
AUT: adoperato

Variants at Book 9, Stanza 58, line 3, word 1

Edition: ma sol
NO: masol
AUT: ma sol

Variants at Book 9, Stanza 58, line 3, word 2

Edition: gl'iddii
NO: liddy
AUT: gliddii

Variants at Book 9, Stanza 58, line 3, word 3

Edition: ne dovete
NO: nedovete
AUT: ne dovete

Variants at Book 9, Stanza 58, line 3, word 4

Edition: incolpare,
NO: inchonpare
AUT: ịncolpare·

Variants at Book 9, Stanza 58, line 4, word 1

Edition: se dengno
NO: sedegnio
AUT: sedengno

Variants at Book 9, Stanza 58, line 4, word 2

Edition: è
NO: e
AUT: e

Variants at Book 9, Stanza 58, line 4, word 3

Edition: ciò
NO: cio
AUT: cio

Variants at Book 9, Stanza 58, line 4, word 4

Edition: ch'egli
NO: chegli
AUT: cheglian

Variants at Book 9, Stanza 58, line 4, word 5

Edition: àn
NO: an
AUT: cheglian

Variants at Book 9, Stanza 58, line 4, word 6

Edition: diliberato
NO: diliberato
AUT: diliberato

Variants at Book 9, Stanza 58, line 5, word 1

Edition: di potere
NO: dipotere
AUT: dipoterẹ

Variants at Book 9, Stanza 58, line 5, word 2

Edition: altra volta
NO: altravolta
AUT: altra volta

Variants at Book 9, Stanza 58, line 5, word 3

Edition: permutare,
NO: permutare
AUT: permutare

Variants at Book 9, Stanza 58, line 6, word 1

Edition: ched e' non
NO: chedenon
AUT: chedenō

Variants at Book 9, Stanza 58, line 6, word 2

Edition: l'ànno
NO: lanno
AUT: lanno

Variants at Book 9, Stanza 58, line 6, word 3

Edition: per
NO: ꝑ
AUT: pervoi

Variants at Book 9, Stanza 58, line 6, word 4

Edition: voi
NO: voi
AUT: pervoi

Variants at Book 9, Stanza 58, line 6, word 5

Edition: permutato;
NO: ꝑmutato
AUT: permutato

Variants at Book 9, Stanza 58, line 7, word 1

Edition: ma
NO: Ma
AUT: Ma

Variants at Book 9, Stanza 58, line 7, word 2

Edition: credo
NO: credo
AUT: credo

Variants at Book 9, Stanza 58, line 7, word 3

Edition: che deggiate
NO: chedeggiate
AUT: chedeggiate

Variants at Book 9, Stanza 58, line 7, word 4

Edition: esser
NO: ess
AUT: esser

Variants at Book 9, Stanza 58, line 7, word 5

Edition: contenti
NO: chontenti
AUT: cōtenti

Variants at Book 9, Stanza 58, line 8, word 1

Edition: a lor piacer,
NO: allorpiacer
AUT: alor piacer

Variants at Book 9, Stanza 58, line 8, word 2

Edition: poi
NO: poi
AUT: poị

Variants at Book 9, Stanza 58, line 8, word 3

Edition: di noi
NO: dinoi
AUT: dinoi

Variants at Book 9, Stanza 58, line 8, word 4

Edition: sono
NO: sono
AUT: sono

Variants at Book 9, Stanza 58, line 8, word 5

Edition: actenti.
NO: attenti
AUT: actenti·

Variants at Book 9, Stanza 59, line 1, word 1

Edition: Questo ch'è
NO: Quelche
AUT: Questo che

Variants at Book 9, Stanza 59, line 1, word 2

Edition: stato,
NO: istato
AUT: stato

Variants at Book 9, Stanza 59, line 1, word 3

Edition: non tornerà
NO: nontornera
AUT: nō tornera

Variants at Book 9, Stanza 59, line 1, word 4

Edition: mai
NO: mai
AUT: mai

Variants at Book 9, Stanza 59, line 2, word 1

Edition: per
NO: ꝑ
AUT: per

Variants at Book 9, Stanza 59, line 2, word 2

Edition: alchun
NO: alchun
AUT: alchun

Variants at Book 9, Stanza 59, line 2, word 3

Edition: tempo
NO: tenpo
AUT: tempo

Variants at Book 9, Stanza 59, line 2, word 4

Edition: che stato
NO: chestato
AUT: chestato

Variants at Book 9, Stanza 59, line 2, word 5

Edition: non
NO: nō
AUT: nōsia

Variants at Book 9, Stanza 59, line 2, word 6

Edition: sia;
NO: sia
AUT: nōsia

Variants at Book 9, Stanza 59, line 3, word 1

Edition: però
NO: pero
AUT: pero

Variants at Book 9, Stanza 59, line 3, word 2

Edition: vi priegho
NO: vipriegho
AUT: vipriegho

Variants at Book 9, Stanza 59, line 3, word 3

Edition: quanto
NO: quanto
AUT: quāto

Variants at Book 9, Stanza 59, line 3, word 4

Edition: posso
NO: posso
AUT: posso

Variants at Book 9, Stanza 59, line 3, word 5

Edition: assai,
NO: assai
AUT: assai

Variants at Book 9, Stanza 59, line 4, word 1

Edition: amici
NO: amici
AUT: amici

Variants at Book 9, Stanza 59, line 4, word 2

Edition: car,
NO: char
AUT: car

Variants at Book 9, Stanza 59, line 4, word 3

Edition: per
NO: ꝑ
AUT: per

Variants at Book 9, Stanza 59, line 4, word 4

Edition: vostra
NO: vostra
AUT: vostra

Variants at Book 9, Stanza 59, line 4, word 5

Edition: cortesia,
NO: chortesia
AUT: cortesia

Variants at Book 9, Stanza 59, line 5, word 1

Edition: che l'abito,
NO: chelabito
AUT: chelabito

Variants at Book 9, Stanza 59, line 5, word 2

Edition: ch'avete
NO: chavete
AUT: chavete

Variants at Book 9, Stanza 59, line 5, word 3

Edition: pien
NO: pien
AUT: pien

Variants at Book 9, Stanza 59, line 5, word 4

Edition: di guai
NO: dighuai
AUT: diguai

Variants at Book 9, Stanza 59, line 6, word 1

Edition: vestito
NO: vestito
AUT: vestito

Variants at Book 9, Stanza 59, line 6, word 2

Edition: per
NO: ꝑ
AUT: per

Variants at Book 9, Stanza 59, line 6, word 3

Edition: dolor,
NO: dolor
AUT: dolor

Variants at Book 9, Stanza 59, line 6, word 4

Edition: cacciate
NO: chacciate
AUT: cacciate

Variants at Book 9, Stanza 59, line 6, word 5

Edition: via,
NO: via
AUT: via

Variants at Book 9, Stanza 59, line 7, word 1

Edition: et nel pristino
NO: Enelprestino
AUT: Et nel pristino

Variants at Book 9, Stanza 59, line 7, word 2

Edition: stato
NO: stato
AUT: stato

Variants at Book 9, Stanza 59, line 7, word 3

Edition: ritornate,
NO: ritornate
AUT: ritornate

Variants at Book 9, Stanza 59, line 8, word 1

Edition: et con noi
NO: echonnoi
AUT: ⁊co~ noi

Variants at Book 9, Stanza 59, line 8, word 2

Edition: insieme
NO: īsieme
AUT: ịnsieme

Variants at Book 9, Stanza 59, line 8, word 3

Edition: tutti
NO: tutti
AUT: tutti

Variants at Book 9, Stanza 59, line 8, word 4

Edition: festeggiate.
NO: festeggiate
AUT: festeggiate·

Variants at Book 9, Stanza 60, line 1, word 1

Edition: Liberi
NO: Liberi
AUT: Liberi

Variants at Book 9, Stanza 60, line 1, word 2

Edition: sete
NO: sieto
AUT: sete

Variants at Book 9, Stanza 60, line 1, word 3

Edition: omai,
NO: omai
AUT: omai

Variants at Book 9, Stanza 60, line 1, word 4

Edition: poi
NO: poi
AUT: poi

Variants at Book 9, Stanza 60, line 1, word 5

Edition: ch'adempiuto
NO: chadenpiuto
AUT: chadempiuto

Variants at Book 9, Stanza 60, line 2, word 1

Edition: avete
NO: avete
AUT: avete

Variants at Book 9, Stanza 60, line 2, word 2

Edition: del
NO: del
AUT: del

Variants at Book 9, Stanza 60, line 2, word 3

Edition: triumpho
NO: triunfo
AUT: triumpho

Variants at Book 9, Stanza 60, line 2, word 4

Edition: la
NO: la
AUT: la

Variants at Book 9, Stanza 60, line 2, word 5

Edition: ragione;
NO: ragione
AUT: ragione

Variants at Book 9, Stanza 60, line 3, word 1

Edition: ben
NO: ben
AUT: ben

Variants at Book 9, Stanza 60, line 3, word 2

Edition: vo'
NO: vo
AUT: vo

Variants at Book 9, Stanza 60, line 3, word 3

Edition: però
NO: ꝑo
AUT: pero

Variants at Book 9, Stanza 60, line 3, word 4

Edition: che sia
NO: chesia
AUT: chesia

Variants at Book 9, Stanza 60, line 3, word 5

Edition: fermo
NO: fermo
AUT: fermo

Variants at Book 9, Stanza 60, line 3, word 6

Edition: tenuto
NO: thenuto
AUT: tenuto

Variants at Book 9, Stanza 60, line 4, word 1

Edition: ciò
NO: cio
AUT: cio

Variants at Book 9, Stanza 60, line 4, word 2

Edition: che nel
NO: chenel
AUT: chenelboscho

Variants at Book 9, Stanza 60, line 4, word 3

Edition: boscho
NO: boscho
AUT: chenelboscho

Variants at Book 9, Stanza 60, line 4, word 4

Edition: dissi
NO: dissi
AUT: dissi

Variants at Book 9, Stanza 60, line 4, word 5

Edition: ad
NO: ad
AUT: ad

Variants at Book 9, Stanza 60, line 4, word 6

Edition: Palemone;
NO: palemone
AUT: palemone

Variants at Book 9, Stanza 60, line 5, word 1

Edition: il qual
NO: ilqual
AUT: ilqual

Variants at Book 9, Stanza 60, line 5, word 2

Edition: dee
NO: de
AUT: dee

Variants at Book 9, Stanza 60, line 5, word 3

Edition: esser
NO: esse
AUT: esser

Variants at Book 9, Stanza 60, line 5, word 4

Edition: da noi
NO: dannoi
AUT: danoị

Variants at Book 9, Stanza 60, line 5, word 5

Edition: ritenuto
NO: ritenuto
AUT: ritenuto

Variants at Book 9, Stanza 60, line 6, word 1

Edition: et servato
NO: esvato
AUT: ⁊ servatọ

Variants at Book 9, Stanza 60, line 6, word 2

Edition: ad
NO: ad
AUT: ad

Variants at Book 9, Stanza 60, line 6, word 3

Edition: Emilia
NO: emilia
AUT: emilia

Variants at Book 9, Stanza 60, line 6, word 4

Edition: per
NO: ꝑ
AUT: per

Variants at Book 9, Stanza 60, line 6, word 5

Edition: prigione,
NO: prigione
AUT: prigione

Variants at Book 9, Stanza 60, line 7, word 1

Edition: et ella
NO: Eella
AUT: Et ella

Variants at Book 9, Stanza 60, line 7, word 2

Edition: faccia
NO: faccia
AUT: faccia

Variants at Book 9, Stanza 60, line 7, word 3

Edition: di
NO: di
AUT: dilui

Variants at Book 9, Stanza 60, line 7, word 4

Edition: lui
NO: lui
AUT: dilui

Variants at Book 9, Stanza 60, line 7, word 5

Edition: il suo
NO: ilsuo
AUT: ịlsuo

Variants at Book 9, Stanza 60, line 7, word 6

Edition: volere,
NO: volere
AUT: volere

Variants at Book 9, Stanza 60, line 8, word 1

Edition: pocho
NO: pocho
AUT: pochọ

Variants at Book 9, Stanza 60, line 8, word 2

Edition: et assai,
NO: eassai
AUT: ⁊ assai

Variants at Book 9, Stanza 60, line 8, word 3

Edition: chome
NO: chome
AUT: chome

Variants at Book 9, Stanza 60, line 8, word 4

Edition: l'è
NO: le
AUT: le

Variants at Book 9, Stanza 60, line 8, word 5

Edition: in piacere.—
NO: inpiacere
AUT: inpiacere·

`