104r Naples 104v. Book 9, Stanzas 75–79 Compare 105r  

Mapercio chetudei viepiu ad marte
   chupidoamore cheachupido diventar suggetto
tidono queste acco cheseinparte
avien chetibisogni choneffetto
   essearmiadoperar lepuoi essechonarte
sonfabrichate chesanza sospetto
Le puoi ado potar, forse ladoꝑrai
dove viepiu cheme naquisterai

Larisposta dipalemone ad emi
PRese ildono palemone allora
edisse donna itengho lamiavita
tanto· piu chara chio nonfacieora
poi chio davoi lasento gradita
chechon miglior aghurio ciaschunora
laghuardero infino alla finita
Sperando· chenelciel formato sia
cio· chedite vostra chortesia

E voi ringrazio· piatosa diquella
quantio piu posso edellibero stato
chio voi omatutina stella
sigraziosamente raquistato
eciascheduna deste gioie bello bella
mapiu chedess nelciel choronato
Eghuarderolla senpre amore
delvostro alto ineffabile valore

Cheio aspetti piu damor saetta
altra donna questo tolgha iddio
dame amata sarete soletta
ne mai fortuna changera disio
sefati vanno ꝑaltrui eletta
incio nōposso piu chontastare io
Macheio vami ess non mipuo tolto
nefia mentre saro invita volto

Quinci sengi penso ad rivestire
eallavarsi chera rugginoso
quivi poscia quivi rivenire
ebenchense nontrovasse riposo
pursingegnio disuo noia choprire
echon piu lieto viso egrazioso
Nellaula torno ad rivedere
ilsuo diletto elsuo sommo piacere
after "puoi" "ado" cancelled
Note for Bill and Edvige: check No for "emilia"
scribe first wrote "belo" then corrected word to "bello" then cancelled word and wrote "bella"
scribe first wrote "quivi" then cancelled this and wrote "tutto" above

Variants at Book 9, Stanza 75, line 1, word 1

Edition: Ma perciò
NO: Mapercio
AUT: Mapercio

Variants at Book 9, Stanza 75, line 1, word 2

Edition: che tu dei
NO: chetudei
AUT: chetu dei

Variants at Book 9, Stanza 75, line 1, word 3

Edition: vie più
NO: viepiu
AUT: vie piu

Variants at Book 9, Stanza 75, line 1, word 4

Edition: ad
NO: ad
AUT: ad

Variants at Book 9, Stanza 75, line 1, word 5

Edition: Marte
NO: marte
AUT: marte

Variants at Book 9, Stanza 75, line 2, word 1

Edition: che ad Cupido
NO: cheachupido
AUT: che ad cupido

Variants at Book 9, Stanza 75, line 2, word 2

Edition: dimorar
NO: diventar
AUT: dimorar

Variants at Book 9, Stanza 75, line 2, word 3

Edition: subgecto,
NO: suggetto
AUT: subgecto.

Variants at Book 9, Stanza 75, line 3, word 1

Edition: ti dono
NO: tidono
AUT: tidono

Variants at Book 9, Stanza 75, line 3, word 2

Edition: queste,
NO: queste
AUT: queste

Variants at Book 9, Stanza 75, line 3, word 3

Edition: acciò
NO: acco
AUT: accio

Variants at Book 9, Stanza 75, line 3, word 4

Edition: che, se in parte
NO: cheseinparte
AUT: che se inparte

Variants at Book 9, Stanza 75, line 4, word 1

Edition: advien
NO: avien
AUT: advien

Variants at Book 9, Stanza 75, line 4, word 2

Edition: chetti bisongni,
NO: chetibisogni
AUT: chettibisongni

Variants at Book 9, Stanza 75, line 4, word 3

Edition: con effecto
NO: choneffetto
AUT: cō effecto

Variants at Book 9, Stanza 75, line 5, word 1

Edition: adoperar
NO: adoperar
AUT: adoperar

Variants at Book 9, Stanza 75, line 5, word 2

Edition: le puoi;
NO: lepuoi
AUT: lepuoi,

Variants at Book 9, Stanza 75, line 5, word 3

Edition: esse con arte
NO: essechonarte
AUT: esse cō arte

Variants at Book 9, Stanza 75, line 6, word 1

Edition: son fabricate,
NO: sonfabrichate
AUT: son fabricate

Variants at Book 9, Stanza 75, line 6, word 2

Edition: che sanza
NO: chesanza
AUT: che sança

Variants at Book 9, Stanza 75, line 6, word 3

Edition: sospecto
NO: sospetto
AUT: sospecto

Variants at Book 9, Stanza 75, line 7, word 1

Edition: le
NO: Le
AUT: Lepuoị

Variants at Book 9, Stanza 75, line 7, word 2

Edition: puoi
NO: puoi
AUT: Lepuoị

Variants at Book 9, Stanza 75, line 7, word 3

Edition: portar:
NO: ado potar,
AUT: portar,

Variants at Book 9, Stanza 75, line 7, word 5

Edition: forse
NO: forse
AUT: forse

Variants at Book 9, Stanza 75, line 7, word 6

Edition: l'adoperai
NO: ladoꝑrai
AUT: ladoperai

Variants at Book 9, Stanza 75, line 8, word 1

Edition: dove
NO: dove
AUT: dove

Variants at Book 9, Stanza 75, line 8, word 2

Edition: vie più
NO: viepiu
AUT: vie piu

Variants at Book 9, Stanza 75, line 8, word 3

Edition: che me
NO: cheme
AUT: che me

Variants at Book 9, Stanza 75, line 8, word 4

Edition: n'aquisterai.—
NO: naquisterai
AUT: naquisterai. /note/ final period has a half slash

Variants at Book 9, Stanza 76, line 1, word 1

Edition: Prese
NO: PRese
AUT: PRese

Variants at Book 9, Stanza 76, line 1, word 2

Edition: il dono
NO: ildono
AUT: ildono

Variants at Book 9, Stanza 76, line 1, word 3

Edition: Palemone
NO: palemone
AUT: palemone

Variants at Book 9, Stanza 76, line 1, word 4

Edition: allora,
NO: allora
AUT: allora

Variants at Book 9, Stanza 76, line 2, word 1

Edition: et disse:
NO: edisse
AUT: ⁊disse

Variants at Book 9, Stanza 76, line 2, word 2

Edition: — Donna,
NO: donna
AUT: donna

Variants at Book 9, Stanza 76, line 2, word 3

Edition: io tengho
NO: itengho
AUT: iọ tengho

Variants at Book 9, Stanza 76, line 2, word 4

Edition: la mia vita
NO: lamiavita
AUT: lamia vita

Variants at Book 9, Stanza 76, line 3, word 1

Edition: tanto
NO: tanto·
AUT: tāto

Variants at Book 9, Stanza 76, line 3, word 2

Edition: più
NO: piu
AUT: piu

Variants at Book 9, Stanza 76, line 3, word 3

Edition: chara
NO: chara
AUT: chara

Variants at Book 9, Stanza 76, line 3, word 4

Edition: ch'io
NO: chio
AUT: chiọ

Variants at Book 9, Stanza 76, line 3, word 5

Edition: non faceva, hora,
NO: nonfacieora
AUT: nō facevạ hora

Variants at Book 9, Stanza 76, line 4, word 1

Edition: poi
NO: poi
AUT: poi

Variants at Book 9, Stanza 76, line 4, word 2

Edition: ch'io
NO: chio
AUT: chiọ

Variants at Book 9, Stanza 76, line 4, word 3

Edition: da voi
NO: davoi
AUT: davoi

Variants at Book 9, Stanza 76, line 4, word 4

Edition: la sento
NO: lasento
AUT: lasento

Variants at Book 9, Stanza 76, line 4, word 5

Edition: gradita,
NO: gradita
AUT: gradita

Variants at Book 9, Stanza 76, line 5, word 1

Edition: che con
NO: chechon
AUT: che cō

Variants at Book 9, Stanza 76, line 5, word 2

Edition: miglore
NO: miglior
AUT: miglore

Variants at Book 9, Stanza 76, line 5, word 3

Edition: agurio
NO: aghurio
AUT: agurio

Variants at Book 9, Stanza 76, line 5, word 4

Edition: ciaschun'ora
NO: ciaschunora
AUT: ciaschunora

Variants at Book 9, Stanza 76, line 6, word 1

Edition: la guarderò
NO: laghuardero
AUT: laguardero

Variants at Book 9, Stanza 76, line 6, word 2

Edition: infino
NO: infino
AUT: infino

Variants at Book 9, Stanza 76, line 6, word 3

Edition: alla
NO: alla
AUT: alla

Variants at Book 9, Stanza 76, line 6, word 4

Edition: finita,
NO: finita
AUT: finita

Variants at Book 9, Stanza 76, line 7, word 1

Edition: sperando
NO: Sperando·
AUT: Sperando

Variants at Book 9, Stanza 76, line 7, word 2

Edition: che in ciel
NO: chenelciel
AUT: cheinciel

Variants at Book 9, Stanza 76, line 7, word 3

Edition: fermato
NO: formato
AUT: fermato

Variants at Book 9, Stanza 76, line 7, word 4

Edition: sia
NO: sia
AUT: sia·

Variants at Book 9, Stanza 76, line 8, word 1

Edition: ciò
NO: cio·
AUT: cio

Variants at Book 9, Stanza 76, line 8, word 2

Edition: che dite
NO: chedite
AUT: chedite

Variants at Book 9, Stanza 76, line 8, word 3

Edition: per
NO: ꝑ
AUT: per

Variants at Book 9, Stanza 76, line 8, word 4

Edition: vostra
NO: vostra
AUT: vostra

Variants at Book 9, Stanza 76, line 8, word 5

Edition: cortesia.
NO: chortesia
AUT: cortesia·

Variants at Book 9, Stanza 77, line 1, word 1

Edition: Et
NO: E
AUT: Et

Variants at Book 9, Stanza 77, line 1, word 2

Edition: voi
NO: voi
AUT: voị

Variants at Book 9, Stanza 77, line 1, word 3

Edition: ringratio
NO: ringrazio·
AUT: ringratio

Variants at Book 9, Stanza 77, line 1, word 4

Edition: pietosa
NO: piatosa
AUT: pietosa

Variants at Book 9, Stanza 77, line 1, word 5

Edition: di quella,
NO: diquella
AUT: diquella

Variants at Book 9, Stanza 77, line 2, word 1

Edition: quanto io
NO: quantio
AUT: quantọ iọ

Variants at Book 9, Stanza 77, line 2, word 2

Edition: più
NO: piu
AUT: piu

Variants at Book 9, Stanza 77, line 2, word 3

Edition: posso,
NO: posso
AUT: possọ

Variants at Book 9, Stanza 77, line 2, word 4

Edition: et del libero
NO: edellibero
AUT: ⁊dellibero

Variants at Book 9, Stanza 77, line 2, word 5

Edition: stato
NO: stato
AUT: stato

Variants at Book 9, Stanza 77, line 3, word 1

Edition: ch'io ò
NO: chio
AUT: chiọ o

Variants at Book 9, Stanza 77, line 3, word 2

Edition: per
NO: ꝑ
AUT: pervoi

Variants at Book 9, Stanza 77, line 3, word 3

Edition: voi,
NO: voi
AUT: pervoi

Variants at Book 9, Stanza 77, line 3, word 4

Edition: o matutina
NO: omatutina
AUT: o matutina

Variants at Book 9, Stanza 77, line 3, word 5

Edition: stella,
NO: stella
AUT: stella

Variants at Book 9, Stanza 77, line 4, word 1

Edition: sì gratiosamente
NO: sigraziosamente
AUT: si gratiosamente

Variants at Book 9, Stanza 77, line 4, word 2

Edition: raquistato;
NO: raquistato
AUT: raquistato

Variants at Book 9, Stanza 77, line 5, word 1

Edition: et ciascheduna
NO: eciascheduna
AUT: ⁊ ciascheduna

Variants at Book 9, Stanza 77, line 5, word 2

Edition: d'este
NO: deste
AUT: deste

Variants at Book 9, Stanza 77, line 5, word 3

Edition: gioie
NO: gioie
AUT: gioie

Variants at Book 9, Stanza 77, line 5, word 4

Edition: bella
NO: bello bella
AUT: bella

Variants at Book 9, Stanza 77, line 6, word 1

Edition: m'è più
NO: mapiu
AUT: me piu

Variants at Book 9, Stanza 77, line 6, word 2

Edition: che d'esser
NO: chedess
AUT: che desser

Variants at Book 9, Stanza 77, line 6, word 3

Edition: nel ciel
NO: nelciel
AUT: nel ciel

Variants at Book 9, Stanza 77, line 6, word 4

Edition: choronato,
NO: choronato
AUT: choronato

Variants at Book 9, Stanza 77, line 7, word 1

Edition: et guarderolla
NO: Eghuarderolla
AUT: Et guarderolla

Variants at Book 9, Stanza 77, line 7, word 2

Edition: sempre
NO: senpre
AUT: sempre

Variants at Book 9, Stanza 77, line 7, word 3

Edition: per
NO: ꝑ
AUT: per

Variants at Book 9, Stanza 77, line 7, word 4

Edition: amore
NO: amore
AUT: amore

Variants at Book 9, Stanza 77, line 8, word 1

Edition: del vostro
NO: delvostro
AUT: del vostrọ

Variants at Book 9, Stanza 77, line 8, word 2

Edition: alto
NO: alto
AUT: alto

Variants at Book 9, Stanza 77, line 8, word 3

Edition: ineffabile
NO: ineffabile
AUT: ịn effabile

Variants at Book 9, Stanza 77, line 8, word 4

Edition: valore.
NO: valore
AUT: valore

Variants at Book 9, Stanza 78, line 1, word 1

Edition: Che io
NO: Cheio
AUT: Cheio

Variants at Book 9, Stanza 78, line 1, word 2

Edition: aspecti
NO: aspetti
AUT: aspecti

Variants at Book 9, Stanza 78, line 1, word 3

Edition: più
NO: piu
AUT: piu

Variants at Book 9, Stanza 78, line 1, word 4

Edition: d'amor
NO: damor
AUT: damor

Variants at Book 9, Stanza 78, line 1, word 5

Edition: saecta
NO: saetta
AUT: saecta

Variants at Book 9, Stanza 78, line 2, word 1

Edition: per
NO: ꝑ
AUT: per

Variants at Book 9, Stanza 78, line 2, word 2

Edition: altra
NO: altra
AUT: altra

Variants at Book 9, Stanza 78, line 2, word 3

Edition: donna,
NO: donna
AUT: donna

Variants at Book 9, Stanza 78, line 2, word 4

Edition: questo
NO: questo
AUT: questo

Variants at Book 9, Stanza 78, line 2, word 5

Edition: tolga
NO: tolgha
AUT: tolga

Variants at Book 9, Stanza 78, line 2, word 6

Edition: Iddio:
NO: iddio
AUT: iddio

Variants at Book 9, Stanza 78, line 3, word 1

Edition: da me
NO: dame
AUT: dame

Variants at Book 9, Stanza 78, line 3, word 2

Edition: amata
NO: amata
AUT: amata

Variants at Book 9, Stanza 78, line 3, word 3

Edition: sarete
NO: sarete
AUT: sarete

Variants at Book 9, Stanza 78, line 3, word 4

Edition: soletta,
NO: soletta
AUT: soletta

Variants at Book 9, Stanza 78, line 4, word 1

Edition: né
NO: ne
AUT: ne

Variants at Book 9, Stanza 78, line 4, word 2

Edition: mai
NO: mai
AUT: mai

Variants at Book 9, Stanza 78, line 4, word 3

Edition: fortuna
NO: fortuna
AUT: fortuna

Variants at Book 9, Stanza 78, line 4, word 4

Edition: changerà
NO: changera
AUT: changera

Variants at Book 9, Stanza 78, line 4, word 5

Edition: disio.
NO: disio
AUT: disio

Variants at Book 9, Stanza 78, line 5, word 1

Edition: Se' fati
NO: sefati
AUT: se fati

Variants at Book 9, Stanza 78, line 5, word 2

Edition: v'ànno
NO: vanno
AUT: vanno

Variants at Book 9, Stanza 78, line 5, word 3

Edition: per altrui
NO: ꝑaltrui
AUT: per altrui

Variants at Book 9, Stanza 78, line 5, word 4

Edition: electa,
NO: eletta
AUT: electa

Variants at Book 9, Stanza 78, line 6, word 1

Edition: in ciò
NO: incio
AUT: ī cio

Variants at Book 9, Stanza 78, line 6, word 2

Edition: non posso
NO: nōposso
AUT: nō posso

Variants at Book 9, Stanza 78, line 6, word 3

Edition: più
NO: piu
AUT: piu

Variants at Book 9, Stanza 78, line 6, word 4

Edition: contrastare
NO: chontastare
AUT: cōtrastarẹ

Variants at Book 9, Stanza 78, line 6, word 5

Edition: io;
NO: io
AUT: io·

Variants at Book 9, Stanza 78, line 7, word 1

Edition: ma che io
NO: Macheio
AUT: Macheiọ

Variants at Book 9, Stanza 78, line 7, word 2

Edition: v'ami
NO: vami
AUT: vamị

Variants at Book 9, Stanza 78, line 7, word 3

Edition: esser
NO: ess
AUT: esser

Variants at Book 9, Stanza 78, line 7, word 4

Edition: non
NO: non
AUT: nōmi

Variants at Book 9, Stanza 78, line 7, word 5

Edition: mi pò
NO: mipuo
AUT: nōmi po

Variants at Book 9, Stanza 78, line 7, word 6

Edition: tolto,
NO: tolto
AUT: tolto

Variants at Book 9, Stanza 78, line 8, word 1

Edition: né fia
NO: nefia
AUT: ne fia

Variants at Book 9, Stanza 78, line 8, word 2

Edition: mentre
NO: mentre
AUT: mentre

Variants at Book 9, Stanza 78, line 8, word 3

Edition: sarò
NO: saro
AUT: saro

Variants at Book 9, Stanza 78, line 8, word 4

Edition: in vita
NO: invita
AUT: invita

Variants at Book 9, Stanza 78, line 8, word 5

Edition: volto.—
NO: volto
AUT: volto·

Variants at Book 9, Stanza 79, line 1, word 1

Edition: Quinci
NO: Quinci
AUT: Quinci

Variants at Book 9, Stanza 79, line 1, word 2

Edition: sen gì
NO: sengi
AUT: sengi

Variants at Book 9, Stanza 79, line 1, word 3

Edition: pensoso
NO: penso
AUT: pensoso

Variants at Book 9, Stanza 79, line 1, word 4

Edition: ad
NO: ad
AUT: ad

Variants at Book 9, Stanza 79, line 1, word 5

Edition: rivestire
NO: rivestire
AUT: rivestire

Variants at Book 9, Stanza 79, line 2, word 1

Edition: et allavarsi,
NO: eallavarsi
AUT: ⁊ allavarsi

Variants at Book 9, Stanza 79, line 2, word 2

Edition: ch'era
NO: chera
AUT: chera

Variants at Book 9, Stanza 79, line 2, word 3

Edition: rugginoso
NO: rugginoso
AUT: rugginoso

Variants at Book 9, Stanza 79, line 3, word 1

Edition: tutto,
NO: quivi
AUT: tutto·

Variants at Book 9, Stanza 79, line 3, word 2

Edition: per
NO: ꝑ
AUT: perposcia

Variants at Book 9, Stanza 79, line 3, word 3

Edition: poscia
NO: poscia
AUT: perposcia

Variants at Book 9, Stanza 79, line 3, word 4

Edition: quivi
NO: quivi
AUT: quivi

Variants at Book 9, Stanza 79, line 3, word 5

Edition: rivenire;
NO: rivenire
AUT: rivenire

Variants at Book 9, Stanza 79, line 4, word 1

Edition: et ben che 'n sé
NO: ebenchense
AUT: ⁊ben chen se

Variants at Book 9, Stanza 79, line 4, word 2

Edition: non trovasse
NO: nontrovasse
AUT: nō trovasse

Variants at Book 9, Stanza 79, line 4, word 3

Edition: riposo,
NO: riposo
AUT: riposo·

Variants at Book 9, Stanza 79, line 5, word 1

Edition: pur s'ingengnò
NO: pursingegnio
AUT: pur singengno

Variants at Book 9, Stanza 79, line 5, word 2

Edition: di sua
NO: disuo
AUT: disua

Variants at Book 9, Stanza 79, line 5, word 3

Edition: noia
NO: noia
AUT: noia

Variants at Book 9, Stanza 79, line 5, word 4

Edition: coprire;
NO: choprire
AUT: coprire

Variants at Book 9, Stanza 79, line 6, word 1

Edition: et con
NO: echon
AUT: ⁊co~piu

Variants at Book 9, Stanza 79, line 6, word 2

Edition: più
NO: piu
AUT: ⁊co~piu

Variants at Book 9, Stanza 79, line 6, word 3

Edition: lieto
NO: lieto
AUT: lieto

Variants at Book 9, Stanza 79, line 6, word 4

Edition: viso
NO: viso
AUT: viso

Variants at Book 9, Stanza 79, line 6, word 5

Edition: et gratioso
NO: egrazioso
AUT: ⁊ gratioso

Variants at Book 9, Stanza 79, line 7, word 1

Edition: nell'aula
NO: Nellaula
AUT: Nellaula

Variants at Book 9, Stanza 79, line 7, word 2

Edition: tornò
NO: torno
AUT: torno

Variants at Book 9, Stanza 79, line 7, word 3

Edition: ad
NO: ad
AUT: ad

Variants at Book 9, Stanza 79, line 7, word 4

Edition: rivedere
NO: rivedere
AUT: rivedere

Variants at Book 9, Stanza 79, line 8, word 1

Edition: il suo
NO: ilsuo
AUT: il suo

Variants at Book 9, Stanza 79, line 8, word 2

Edition: dilecto
NO: diletto
AUT: dilecto

Variants at Book 9, Stanza 79, line 8, word 3

Edition: e 'l suo
NO: elsuo
AUT: el suo

Variants at Book 9, Stanza 79, line 8, word 4

Edition: sommo
NO: sommo
AUT: sommo

Variants at Book 9, Stanza 79, line 8, word 5

Edition: piacere.
NO: piacere
AUT: piacere·

`