131r Naples 131v. Book 12, Stanzas 33–37 Compare 132r  

Quello chepalemone damolti acco chonfortato cōsentēdo disse
AD questo fu damolti palemone
ilqual taceva molto chonfortato
Oruno oraltro usando suo smone
chente usar suolsi ad chosi fatto piato
adsegniando una eora altra ragione
chedallui nondovea ess neghato
Laonde palemone il viso alzando
alciel sudi ītal ghuisa parlando

O giove poi chechonragion ghoverni
laterra elcielo edoni parimente
acciascheduna chosa hordini etterni
volgi gliocchi verme esy ꝓesente
echongiustizia ilmio voler discerni
ilquale ora sifa chonsentiente
   signortheseo Ad quel demio signor nelchesio sono
pecchator priegho chemidia ꝑdono

   cythereavenere Ettu sagra diana ecytherea
   dellichui choridiana dellichui choroi ilnumero minore
farmi chonvien, benche io nonvolea
   dellaltracioe divenere    maggioreagiugniendovi emilia equindi adpresso dellaltra maggiore
siate presenti ad ciaschunaltra iddea
chea ne matrimonii valore
Etestimonio ettermo renderete
dicio chio nel chuor chel chonoscete

   ho onbrao anima Ettu ho onbra piatosa darcita
dovune se ꝑdona sio offendo
neodio porpercio allamia vita
sellachosa laqual tugia morendo
dicesti chevolevi fia chonpita
me del gran theseo anchor seghuendo
   ilpiacerditheseo Piu ilpiacer chel mio chontentamento
   spentomorto cheorfossio īunora techo spento

Et voi alti regi iquai presenti
sete chola ovio debbo seghuire
   signioreditheseo    imandamentiechomandamētihora delmio signiore imandamenti
testimonsiate piu ubidire
cheꝑseghuire imiei disy ferventi
fo quelchio fo edisposto ad svire
Th e ho theseo chomanda chisonpresto
adogni chosa fare e anche ad questo
"chori" orig. "choro"; o changed to i
/note/ettermo: sic
in "The" h crossed out

Variants at Book 12, Stanza 33, line 1, word 1

Edition: Ad
NO: AD
AUT: AD

Variants at Book 12, Stanza 33, line 1, word 2

Edition: questo
NO: questo
AUT: questo

Variants at Book 12, Stanza 33, line 1, word 3

Edition: fu
NO: fu
AUT: fu

Variants at Book 12, Stanza 33, line 1, word 4

Edition: da molti
NO: damolti
AUT: damolti

Variants at Book 12, Stanza 33, line 1, word 5

Edition: Palemone,
NO: palemone
AUT: palemone

Variants at Book 12, Stanza 33, line 2, word 1

Edition: il qual
NO: ilqual
AUT: il qual

Variants at Book 12, Stanza 33, line 2, word 2

Edition: taceva,
NO: taceva
AUT: taceva

Variants at Book 12, Stanza 33, line 2, word 3

Edition: molto
NO: molto
AUT: molto

Variants at Book 12, Stanza 33, line 2, word 4

Edition: confortato,
NO: chonfortato
AUT: cōfortato

Variants at Book 12, Stanza 33, line 3, word 1

Edition: hora uno
NO: Oruno
AUT: hora unọ

Variants at Book 12, Stanza 33, line 3, word 2

Edition: hora altro
NO: oraltro
AUT: horạ altrọ

Variants at Book 12, Stanza 33, line 3, word 3

Edition: usando
NO: usando
AUT: usando

Variants at Book 12, Stanza 33, line 3, word 4

Edition: suo
NO: suo
AUT: suọ

Variants at Book 12, Stanza 33, line 3, word 5

Edition: sermone
NO: smone
AUT: sermone

Variants at Book 12, Stanza 33, line 4, word 1

Edition: chente
NO: chente
AUT: chentẹ

Variants at Book 12, Stanza 33, line 4, word 2

Edition: usar
NO: usar
AUT: usar

Variants at Book 12, Stanza 33, line 4, word 3

Edition: suolsi
NO: suolsi
AUT: suolsi

Variants at Book 12, Stanza 33, line 4, word 4

Edition: ad
NO: ad
AUT: ad

Variants at Book 12, Stanza 33, line 4, word 5

Edition: così
NO: chosi
AUT: cosi

Variants at Book 12, Stanza 33, line 4, word 6

Edition: facto
NO: fatto
AUT: facto

Variants at Book 12, Stanza 33, line 4, word 7

Edition: piato,
NO: piato
AUT: piato

Variants at Book 12, Stanza 33, line 5, word 1

Edition: assengnando
NO: adsegniando
AUT: assengnandọ

Variants at Book 12, Stanza 33, line 5, word 2

Edition: una
NO: una
AUT: una

Variants at Book 12, Stanza 33, line 5, word 3

Edition: et hora
NO: eora
AUT: ⁊ horạ

Variants at Book 12, Stanza 33, line 5, word 4

Edition: altra
NO: altra
AUT: altra

Variants at Book 12, Stanza 33, line 5, word 5

Edition: ragione
NO: ragione
AUT: ragione

Variants at Book 12, Stanza 33, line 6, word 1

Edition: che dallui
NO: chedallui
AUT: che dalluị

Variants at Book 12, Stanza 33, line 6, word 2

Edition: non doveva
NO: nondovea
AUT: nō dovevạ

Variants at Book 12, Stanza 33, line 6, word 3

Edition: esser
NO: ess
AUT: esser

Variants at Book 12, Stanza 33, line 6, word 4

Edition: negato;
NO: neghato
AUT: negato·

Variants at Book 12, Stanza 33, line 7, word 1

Edition: laonde
NO: Laonde
AUT: Laonde

Variants at Book 12, Stanza 33, line 7, word 2

Edition: Palemone,
NO: palemone
AUT: palemone

Variants at Book 12, Stanza 33, line 7, word 3

Edition: il
NO: il
AUT: ịlviso

Variants at Book 12, Stanza 33, line 7, word 4

Edition: viso
NO: viso
AUT: ịlviso

Variants at Book 12, Stanza 33, line 7, word 5

Edition: alzando
NO: alzando
AUT: alçando

Variants at Book 12, Stanza 33, line 8, word 1

Edition: al ciel,
NO: alciel
AUT: alciel

Variants at Book 12, Stanza 33, line 8, word 2

Edition: s'udì
NO: sudi
AUT: sudi

Variants at Book 12, Stanza 33, line 8, word 3

Edition: in tal
NO: ītal
AUT: ī tal

Variants at Book 12, Stanza 33, line 8, word 4

Edition: guisa
NO: ghuisa
AUT: guisa

Variants at Book 12, Stanza 33, line 8, word 5

Edition: parlando:
NO: parlando
AUT: parlando·

Variants at Book 12, Stanza 34, line 1, word 1

Edition: — O
NO: O
AUT: O

Variants at Book 12, Stanza 34, line 1, word 2

Edition: Giove
NO: giove
AUT: giove

Variants at Book 12, Stanza 34, line 1, word 3

Edition: pio,
NO: poi
AUT: pio

Variants at Book 12, Stanza 34, line 1, word 4

Edition: che con ragion
NO: chechonragion
AUT: che cō ragion

Variants at Book 12, Stanza 34, line 1, word 5

Edition: governi
NO: ghoverni
AUT: governi

Variants at Book 12, Stanza 34, line 2, word 1

Edition: la terra
NO: laterra
AUT: laterra

Variants at Book 12, Stanza 34, line 2, word 2

Edition: e 'l cielo
NO: elcielo
AUT: el cielo

Variants at Book 12, Stanza 34, line 2, word 3

Edition: et doni
NO: edoni
AUT: ⁊doni

Variants at Book 12, Stanza 34, line 2, word 4

Edition: parimente
NO: parimente
AUT: parimente

Variants at Book 12, Stanza 34, line 3, word 1

Edition: ad ciascheduna
NO: acciascheduna
AUT: ad ciascheduna

Variants at Book 12, Stanza 34, line 3, word 2

Edition: cosa
NO: chosa
AUT: cosa

Variants at Book 12, Stanza 34, line 3, word 3

Edition: ordini
NO: hordini
AUT: ordinị

Variants at Book 12, Stanza 34, line 3, word 4

Edition: ecterni,
NO: etterni
AUT: ecterni

Variants at Book 12, Stanza 34, line 4, word 1

Edition: volgi
NO: volgi
AUT: volgi

Variants at Book 12, Stanza 34, line 4, word 2

Edition: gli occhi
NO: gliocchi
AUT: gliocchi

Variants at Book 12, Stanza 34, line 4, word 3

Edition: ver me
NO: verme
AUT: ver me

Variants at Book 12, Stanza 34, line 4, word 4

Edition: et sii
NO: esy
AUT: ⁊sii

Variants at Book 12, Stanza 34, line 4, word 5

Edition: presente
NO: ꝓesente
AUT: presente

Variants at Book 12, Stanza 34, line 5, word 1

Edition: et con giustitia
NO: echongiustizia
AUT: ⁊cō giustitia

Variants at Book 12, Stanza 34, line 5, word 2

Edition: il mio
NO: ilmio
AUT: ilmio

Variants at Book 12, Stanza 34, line 5, word 3

Edition: voler
NO: voler
AUT: voler

Variants at Book 12, Stanza 34, line 5, word 4

Edition: discerni,
NO: discerni
AUT: discerni

Variants at Book 12, Stanza 34, line 6, word 1

Edition: il quale
NO: ilquale
AUT: ilqualẹ

Variants at Book 12, Stanza 34, line 6, word 2

Edition: hora
NO: ora
AUT: hora

Variants at Book 12, Stanza 34, line 6, word 3

Edition: si fa
NO: sifa
AUT: sifa

Variants at Book 12, Stanza 34, line 6, word 4

Edition: consentiente
NO: chonsentiente
AUT: cōsentiente

Variants at Book 12, Stanza 34, line 7, word 1

Edition: ad
NO: Ad
AUT: Ad

Variants at Book 12, Stanza 34, line 7, word 2

Edition: quel
NO: quel
AUT: quel

Variants at Book 12, Stanza 34, line 7, word 3

Edition: del mio
NO: demio
AUT: delmio

Variants at Book 12, Stanza 34, line 7, word 4

Edition: signor:
NO: signor
AUT: singnor

Variants at Book 12, Stanza 34, line 7, word 5

Edition: nel che s'io
NO: nelchesio
AUT: nel che siọ

Variants at Book 12, Stanza 34, line 7, word 6

Edition: sono
NO: sono
AUT: sono

Variants at Book 12, Stanza 34, line 8, word 1

Edition: peccator,
NO: pecchator
AUT: peccator

Variants at Book 12, Stanza 34, line 8, word 2

Edition: priegho
NO: priegho
AUT: priegho

Variants at Book 12, Stanza 34, line 8, word 3

Edition: chemmi dei
NO: chemidia
AUT: chemmi dei

Variants at Book 12, Stanza 34, line 8, word 4

Edition: perdono.
NO: ꝑdono
AUT: perdono·

Variants at Book 12, Stanza 35, line 1, word 1

Edition: Et tu,
NO: Ettu
AUT: Et tu

Variants at Book 12, Stanza 35, line 1, word 2

Edition: sacra
NO: sagra
AUT: sacra

Variants at Book 12, Stanza 35, line 1, word 3

Edition: Dyana
NO: diana
AUT: dyana·

Variants at Book 12, Stanza 35, line 1, word 4

Edition: et Cytherea,
NO: ecytherea
AUT: ⁊cytherea

Variants at Book 12, Stanza 35, line 2, word 1

Edition: delli cui
NO: dellichui
AUT: delli cui

Variants at Book 12, Stanza 35, line 2, word 2

Edition: cori
NO: choroi
AUT: corị

Variants at Book 12, Stanza 35, line 2, word 3

Edition: il numero
NO: ilnumero
AUT: ilnumero

Variants at Book 12, Stanza 35, line 2, word 4

Edition: minore
NO: minore
AUT: minore

Variants at Book 12, Stanza 35, line 3, word 1

Edition: far mi
NO: farmi
AUT: farmi

Variants at Book 12, Stanza 35, line 3, word 2

Edition: convien,
NO: chonvien,
AUT: cōvien,

Variants at Book 12, Stanza 35, line 3, word 3

Edition: ben che
NO: benche
AUT: ben che

Variants at Book 12, Stanza 35, line 3, word 4

Edition: io
NO: io
AUT: iọ

Variants at Book 12, Stanza 35, line 3, word 5

Edition: non volea,
NO: nonvolea
AUT: nō volea

Variants at Book 12, Stanza 35, line 4, word 1

Edition: et quindi
NO: equindi
AUT: ⁊quīdi

Variants at Book 12, Stanza 35, line 4, word 2

Edition: appresso
NO: adpresso
AUT: appresso

Variants at Book 12, Stanza 35, line 4, word 3

Edition: dell'altra
NO: dellaltra
AUT: dellaltra

Variants at Book 12, Stanza 35, line 4, word 4

Edition: maggiore,
NO: maggiore
AUT: maggiore

Variants at Book 12, Stanza 35, line 5, word 1

Edition: siate
NO: siate
AUT: siate

Variants at Book 12, Stanza 35, line 5, word 2

Edition: presenti,
NO: presenti
AUT: presentị·

Variants at Book 12, Stanza 35, line 5, word 3

Edition: et
NO: ad
AUT: ⁊ciascunaltra

Variants at Book 12, Stanza 35, line 5, word 4

Edition: ciascun'altra
NO: ciaschunaltra
AUT: ⁊ciascunaltra

Variants at Book 12, Stanza 35, line 5, word 5

Edition: dea
NO: iddea
AUT: dea *punctuation after presenti is a mid dot with curled half slash

Variants at Book 12, Stanza 35, line 6, word 1

Edition: che à
NO: chea
AUT: che a

Variants at Book 12, Stanza 35, line 6, word 2

Edition: ne'
NO: ne
AUT: ne

Variants at Book 12, Stanza 35, line 6, word 3

Edition: matrimonii
NO: matrimonii
AUT: matrimonii

Variants at Book 12, Stanza 35, line 6, word 4

Edition: valore;
NO: valore
AUT: valore

Variants at Book 12, Stanza 35, line 7, word 1

Edition: et testimonio
NO: Etestimonio
AUT: Et testimonio

Variants at Book 12, Stanza 35, line 7, word 2

Edition: ecterno
NO: ettermo
AUT: ecterno

Variants at Book 12, Stanza 35, line 7, word 3

Edition: renderete
NO: renderete
AUT: renderete

Variants at Book 12, Stanza 35, line 8, word 1

Edition: di ciò
NO: dicio
AUT: dicio

Variants at Book 12, Stanza 35, line 8, word 2

Edition: ch'io
NO: chio
AUT: chiọ

Variants at Book 12, Stanza 35, line 8, word 3

Edition: o nel
NO: nel
AUT: o nel

Variants at Book 12, Stanza 35, line 8, word 4

Edition: cuor,
NO: chuor
AUT: cuor

Variants at Book 12, Stanza 35, line 8, word 5

Edition: ché 'l
NO: chel
AUT: chel

Variants at Book 12, Stanza 35, line 8, word 6

Edition: conoscete.
NO: chonoscete
AUT: conoscete,

Variants at Book 12, Stanza 36, line 1, word 1

Edition: Et tu,
NO: Ettu
AUT: Et tu

Variants at Book 12, Stanza 36, line 1, word 2

Edition: o
NO: ho
AUT: o

Variants at Book 12, Stanza 36, line 1, word 3

Edition: ombra
NO: onbra
AUT: ombra

Variants at Book 12, Stanza 36, line 1, word 4

Edition: pietosa
NO: piatosa
AUT: pietosa

Variants at Book 12, Stanza 36, line 1, word 5

Edition: d'Arcita,
NO: darcita
AUT: darcita

Variants at Book 12, Stanza 36, line 2, word 1

Edition: dovunque
NO: dovunꝗe
AUT: dovunque

Variants at Book 12, Stanza 36, line 2, word 2

Edition: se',
NO: se
AUT: se

Variants at Book 12, Stanza 36, line 2, word 3

Edition: perdona
NO: ꝑdona
AUT: perdona

Variants at Book 12, Stanza 36, line 2, word 4

Edition: s'io
NO: sio
AUT: siọ

Variants at Book 12, Stanza 36, line 2, word 5

Edition: offendo,
NO: offendo
AUT: offendo

Variants at Book 12, Stanza 36, line 3, word 1

Edition: né odio
NO: neodio
AUT: ne odio

Variants at Book 12, Stanza 36, line 3, word 2

Edition: por per ciò
NO: porpercio
AUT: por percio

Variants at Book 12, Stanza 36, line 3, word 3

Edition: alla mia
NO: allamia
AUT: allamia

Variants at Book 12, Stanza 36, line 3, word 4

Edition: vita,
NO: vita
AUT: vita

Variants at Book 12, Stanza 36, line 4, word 1

Edition: se la cosa
NO: sellachosa
AUT: se lacosa

Variants at Book 12, Stanza 36, line 4, word 2

Edition: la qual
NO: laqual
AUT: laqual

Variants at Book 12, Stanza 36, line 4, word 3

Edition: tu già
NO: tugia
AUT: tu gia

Variants at Book 12, Stanza 36, line 4, word 4

Edition: morendo
NO: morendo
AUT: morendo

Variants at Book 12, Stanza 36, line 5, word 1

Edition: dicesti
NO: dicesti
AUT: dicesti

Variants at Book 12, Stanza 36, line 5, word 2

Edition: che volevi,
NO: chevolevi
AUT: che volevi

Variants at Book 12, Stanza 36, line 5, word 3

Edition: fia
NO: fia
AUT: fia

Variants at Book 12, Stanza 36, line 5, word 4

Edition: compita
NO: chonpita
AUT: compita

Variants at Book 12, Stanza 36, line 6, word 1

Edition: per me,
NO: ꝑ me ꝑ me
AUT: perme

Variants at Book 12, Stanza 36, line 6, word 3

Edition: del
NO: del
AUT: delgran

Variants at Book 12, Stanza 36, line 6, word 4

Edition: gran
NO: gran
AUT: delgran

Variants at Book 12, Stanza 36, line 6, word 5

Edition: Theseo
NO: theseo
AUT: theseo

Variants at Book 12, Stanza 36, line 6, word 6

Edition: anchor
NO: anchor
AUT: anchor

Variants at Book 12, Stanza 36, line 6, word 7

Edition: seguendo
NO: seghuendo
AUT: seguēdo

Variants at Book 12, Stanza 36, line 7, word 1

Edition: più
NO: Piu
AUT: Piu

Variants at Book 12, Stanza 36, line 7, word 2

Edition: il piacer
NO: ilpiacer
AUT: ilpiacer

Variants at Book 12, Stanza 36, line 7, word 3

Edition: che 'l
NO: chel
AUT: chel

Variants at Book 12, Stanza 36, line 7, word 4

Edition: mio
NO: mio
AUT: miọ

Variants at Book 12, Stanza 36, line 7, word 5

Edition: contentamento:
NO: chontentamento
AUT: cōtentamēto·

Variants at Book 12, Stanza 36, line 8, word 1

Edition: che hor foss'io
NO: cheorfossio
AUT: che hor fossiị

Variants at Book 12, Stanza 36, line 8, word 2

Edition: in una hora
NO: īunora
AUT: ị̄ unạ hora

Variants at Book 12, Stanza 36, line 8, word 3

Edition: techo
NO: techo
AUT: techo

Variants at Book 12, Stanza 36, line 8, word 4

Edition: spento!
NO: spento
AUT: spento·

Variants at Book 12, Stanza 37, line 1, word 1

Edition: Et
NO: Et
AUT: Et

Variants at Book 12, Stanza 37, line 1, word 2

Edition: voi,
NO: voi
AUT: voi

Variants at Book 12, Stanza 37, line 1, word 3

Edition: o alti
NO: alti
AUT: o alti

Variants at Book 12, Stanza 37, line 1, word 4

Edition: regi,
NO: regi
AUT: regi

Variants at Book 12, Stanza 37, line 1, word 5

Edition: i qua'
NO: iquai
AUT: iqua

Variants at Book 12, Stanza 37, line 1, word 6

Edition: presenti
NO: presenti
AUT: presenti

Variants at Book 12, Stanza 37, line 2, word 1

Edition: sete
NO: sete
AUT: sete

Variants at Book 12, Stanza 37, line 2, word 2

Edition: colà
NO: chola
AUT: cola

Variants at Book 12, Stanza 37, line 2, word 3

Edition: ov'io
NO: ovio
AUT: oviọ

Variants at Book 12, Stanza 37, line 2, word 4

Edition: debbo
NO: debbo
AUT: debbo

Variants at Book 12, Stanza 37, line 2, word 5

Edition: seguire
NO: seghuire
AUT: seguire

Variants at Book 12, Stanza 37, line 3, word 1

Edition: hora
NO: hora
AUT: hora

Variants at Book 12, Stanza 37, line 3, word 2

Edition: del mio
NO: delmio
AUT: delmiọ

Variants at Book 12, Stanza 37, line 3, word 3

Edition: singnore
NO: signiore
AUT: singnore

Variants at Book 12, Stanza 37, line 3, word 4

Edition: i mandamenti,
NO: imandamenti
AUT: imādamēti

Variants at Book 12, Stanza 37, line 4, word 1

Edition: testimon siate:
NO: testimonsiate
AUT: testimon siate·

Variants at Book 12, Stanza 37, line 4, word 2

Edition: più
NO: piu
AUT: piu

Variants at Book 12, Stanza 37, line 4, word 3

Edition: per
NO: ꝑ
AUT: per

Variants at Book 12, Stanza 37, line 4, word 4

Edition: ubidire
NO: ubidire
AUT: ubidire

Variants at Book 12, Stanza 37, line 5, word 1

Edition: che per seguire
NO: cheꝑseghuire
AUT: cheꝑseguire

Variants at Book 12, Stanza 37, line 5, word 2

Edition: i miei
NO: imiei
AUT: imieị

Variants at Book 12, Stanza 37, line 5, word 3

Edition: disii
NO: disy
AUT: disii

Variants at Book 12, Stanza 37, line 5, word 4

Edition: ferventi,
NO: ferventi
AUT: ferventi

Variants at Book 12, Stanza 37, line 6, word 1

Edition: fo
NO: fo
AUT: fo

Variants at Book 12, Stanza 37, line 6, word 2

Edition: quel ch'io
NO: quelchio
AUT: quel chiọ

Variants at Book 12, Stanza 37, line 6, word 3

Edition: fo,
NO: fo
AUT: fo·

Variants at Book 12, Stanza 37, line 6, word 4

Edition: et disposto
NO: edisposto
AUT: ⁊dispostọ

Variants at Book 12, Stanza 37, line 6, word 5

Edition: ad
NO: ad
AUT: ad

Variants at Book 12, Stanza 37, line 6, word 6

Edition: servire
NO: svire
AUT: servire

Variants at Book 12, Stanza 37, line 7, word 1

Edition: te,
NO: Th
AUT: Te

Variants at Book 12, Stanza 37, line 7, word 2

Edition: o
NO: e
AUT: otheseọ

Variants at Book 12, Stanza 37, line 7, word 3

Edition: Theseo:
NO: ho
AUT: otheseọ

Variants at Book 12, Stanza 37, line 7, word 4

Edition: chomanda,
NO: theseo
AUT: comāda chomāda

Variants at Book 12, Stanza 37, line 7, word 5

Edition: ch'io son presto
NO: chomanda chisonpresto
AUT: chiọ son presto

Variants at Book 12, Stanza 37, line 8, word 1

Edition: ad ongni
NO: adogni
AUT: ad ongni

Variants at Book 12, Stanza 37, line 8, word 2

Edition: cosa
NO: chosa
AUT: cosa

Variants at Book 12, Stanza 37, line 8, word 3

Edition: fare
NO: fare
AUT: fare,

Variants at Book 12, Stanza 37, line 8, word 4

Edition: et
NO: e
AUT: ⁊

Variants at Book 12, Stanza 37, line 8, word 5

Edition: anche
NO: anche
AUT: anche

Variants at Book 12, Stanza 37, line 8, word 6

Edition: questo.—
NO: ad questo
AUT: questo· *catchword ·Chome theseo·

`