57v Naples 58r. Book 5, Stanzas 96–100 Compare 58v  

Allun divoi sara bene investita
pero chesete disanghue reale
e dalto affare e dinobile vita
e ella simil mente e altrettale
   lareinaypolita ede sorella allareina ardita
   inperialecoe signiorile chemecho stato sva inperiale
la qual chosa isdegniar non dovete
moglie lei seaver lapotete

Maper cessar da voi· hogni quistione
chollarme indosso vichonvien provare
nelmodo chio diro che palamone
cento chonpagni fara di trovare
quali· epotra assua ad suelezzione
e atte simil chonverra di fare
Poi· a battaglia nel teatro nostro
sarete insieme cholseghuito vostro

   diforacoe delteatro Chi laltra parte chaccera difora
forza darme marito lefia
laltro di lei· privato edellamore
ad quel giudicio chonverra chestia
chella· donna vorra alchui valore
cōmesso daquestora innanzi sia
El termine visia acco donato
un anno intero e chosi fu fermato

Si chome malsol palida fassi
chandida rossa, o notho spirante
chepoi veggendo zefiro rifassi
   auroralalba o lafrescha aurora levante
egroriosa insulli pruni stassi
bella chome talvolta fu davantidavantedavantei
   racholto| uditoChosi chostor diventaron racholto
ilparlar di theseo lorcharo molto

Et rispuosono ad lui umilemente
signiore atantagrazia quanta fai
ad ciaschedun dinoi· nesun possente
accio ghuiderdonar sarebbe mai
maque chel cielo elmondo parimente
ghoverna ti chonceda si chome ai
Noi· chontentati dellalto ꝑdono
nelnostro fallo ilqual cesomo dono
teatrochesia teatro emostrato
disopra·|·
nothovento ilquale e chiamato ostria
NB: this is the"er" abbreviation that has been used since bk 1; in bk. 6 it changes.
/note/fora: sic
*Done "avanti" corrected to "avante"

Variants at Book 5, Stanza 96, line 1, word 1

Edition: Ad l'un
NO: Allun
AUT: Ad lun

Variants at Book 5, Stanza 96, line 1, word 2

Edition: di voi
NO: divoi
AUT: divoi

Variants at Book 5, Stanza 96, line 1, word 3

Edition: sarà
NO: sara
AUT: sara

Variants at Book 5, Stanza 96, line 1, word 4

Edition: bene
NO: bene
AUT: bene

Variants at Book 5, Stanza 96, line 1, word 5

Edition: investita,
NO: investita
AUT: ịnvestita

Variants at Book 5, Stanza 96, line 2, word 1

Edition: però
NO: pero
AUT: pero

Variants at Book 5, Stanza 96, line 2, word 2

Edition: che sete
NO: chesete
AUT: che sete

Variants at Book 5, Stanza 96, line 2, word 3

Edition: di sangue
NO: disanghue
AUT: disangue

Variants at Book 5, Stanza 96, line 2, word 4

Edition: reale
NO: reale
AUT: reale

Variants at Book 5, Stanza 96, line 3, word 1

Edition: et
NO: e
AUT: ⁊dalto

Variants at Book 5, Stanza 96, line 3, word 2

Edition: d'alto
NO: dalto
AUT: ⁊dalto

Variants at Book 5, Stanza 96, line 3, word 3

Edition: affare
NO: affare
AUT: affarẹ

Variants at Book 5, Stanza 96, line 3, word 4

Edition: et
NO: e
AUT: ⁊dinobile

Variants at Book 5, Stanza 96, line 3, word 5

Edition: di nobile
NO: dinobile
AUT: ⁊dinobile

Variants at Book 5, Stanza 96, line 3, word 6

Edition: vita;
NO: vita
AUT: vita

Variants at Book 5, Stanza 96, line 4, word 1

Edition: è
NO: e
AUT: ⁊ella

Variants at Book 5, Stanza 96, line 4, word 2

Edition: ella
NO: ella
AUT: ⁊ella

Variants at Book 5, Stanza 96, line 4, word 3

Edition: similmente
NO: simil mente
AUT: similmentẹ

Variants at Book 5, Stanza 96, line 4, word 5

Edition: è
NO: e
AUT: e

Variants at Book 5, Stanza 96, line 4, word 6

Edition: altrettale,
NO: altrettale
AUT: altrettale·

Variants at Book 5, Stanza 96, line 5, word 1

Edition: et è
NO: ede
AUT: ⁊ e

Variants at Book 5, Stanza 96, line 5, word 2

Edition: sorella
NO: sorella
AUT: sorella

Variants at Book 5, Stanza 96, line 5, word 3

Edition: ad la reina
NO: allareina
AUT: ad la reyna

Variants at Book 5, Stanza 96, line 5, word 4

Edition: ardita
NO: ardita
AUT: ardita

Variants at Book 5, Stanza 96, line 6, word 1

Edition: che mecho
NO: chemecho
AUT: chemecho

Variants at Book 5, Stanza 96, line 6, word 2

Edition: stato
NO: stato
AUT: stato

Variants at Book 5, Stanza 96, line 6, word 3

Edition: serva
NO: sva
AUT: serva

Variants at Book 5, Stanza 96, line 6, word 4

Edition: imperiale;
NO: inperiale
AUT: imperiale·

Variants at Book 5, Stanza 96, line 7, word 1

Edition: per
NO: Ꝑ
AUT: Per

Variants at Book 5, Stanza 96, line 7, word 2

Edition: la
NO: la
AUT: laqual

Variants at Book 5, Stanza 96, line 7, word 3

Edition: qual
NO: qual
AUT: laqual

Variants at Book 5, Stanza 96, line 7, word 4

Edition: chosa
NO: chosa
AUT: chosa

Variants at Book 5, Stanza 96, line 7, word 5

Edition: sdengnar
NO: isdegniar
AUT: sdengnar

Variants at Book 5, Stanza 96, line 7, word 6

Edition: non
NO: non
AUT: nō

Variants at Book 5, Stanza 96, line 7, word 7

Edition: dovete
NO: dovete
AUT: dovete

Variants at Book 5, Stanza 96, line 8, word 1

Edition: per
NO: ꝑ
AUT: per

Variants at Book 5, Stanza 96, line 8, word 2

Edition: mogle
NO: moglie
AUT: mogle

Variants at Book 5, Stanza 96, line 8, word 3

Edition: lei,
NO: lei
AUT: leị

Variants at Book 5, Stanza 96, line 8, word 4

Edition: se averla potete.
NO: seaver lapotete seaver lapotete seaver lapotete
AUT: se averla potete.

Variants at Book 5, Stanza 97, line 1, word 1

Edition: Ma per
NO: Maper
AUT: Maper

Variants at Book 5, Stanza 97, line 1, word 2

Edition: cessar
NO: cessar
AUT: cessar

Variants at Book 5, Stanza 97, line 1, word 3

Edition: da
NO: da
AUT: davoi

Variants at Book 5, Stanza 97, line 1, word 4

Edition: voi
NO: voi·
AUT: davoi

Variants at Book 5, Stanza 97, line 1, word 5

Edition: ongni
NO: hogni
AUT: ongni

Variants at Book 5, Stanza 97, line 1, word 6

Edition: quistione,
NO: quistione
AUT: quistione

Variants at Book 5, Stanza 97, line 2, word 1

Edition: con l'arme
NO: chollarme
AUT: cō larme

Variants at Book 5, Stanza 97, line 2, word 2

Edition: indosso
NO: indosso
AUT: indosso

Variants at Book 5, Stanza 97, line 2, word 3

Edition: vi convien
NO: vichonvien
AUT: vicōvien

Variants at Book 5, Stanza 97, line 2, word 4

Edition: provare
NO: provare
AUT: provare

Variants at Book 5, Stanza 97, line 3, word 1

Edition: nel modo
NO: nelmodo
AUT: nelmodo

Variants at Book 5, Stanza 97, line 3, word 2

Edition: ch'io
NO: chio
AUT: chio

Variants at Book 5, Stanza 97, line 3, word 3

Edition: dirò:
NO: diro
AUT: diro,

Variants at Book 5, Stanza 97, line 3, word 4

Edition: che
NO: che
AUT: chepalemone

Variants at Book 5, Stanza 97, line 3, word 5

Edition: Palemone
NO: palamone
AUT: chepalemone

Variants at Book 5, Stanza 97, line 4, word 1

Edition: cento
NO: cento
AUT: cento

Variants at Book 5, Stanza 97, line 4, word 2

Edition: compangni
NO: chonpagni
AUT: compangni

Variants at Book 5, Stanza 97, line 4, word 3

Edition: farà
NO: fara
AUT: fara

Variants at Book 5, Stanza 97, line 4, word 4

Edition: di
NO: di
AUT: ditrovare

Variants at Book 5, Stanza 97, line 4, word 5

Edition: trovare
NO: trovare
AUT: ditrovare

Variants at Book 5, Stanza 97, line 5, word 1

Edition: quali
NO: quali·
AUT: quali

Variants at Book 5, Stanza 97, line 5, word 2

Edition: e' potrà
NO: epotra
AUT: e potra

Variants at Book 5, Stanza 97, line 5, word 3

Edition: ad sua
NO: assua
AUT: ad sua

Variants at Book 5, Stanza 97, line 5, word 4

Edition: electione,
NO: ad suelezzione
AUT: electione,

Variants at Book 5, Stanza 97, line 6, word 1

Edition: et
NO: e
AUT: ⁊

Variants at Book 5, Stanza 97, line 6, word 2

Edition: ad te
NO: atte
AUT: adte

Variants at Book 5, Stanza 97, line 6, word 3

Edition: simil
NO: simil
AUT: simil

Variants at Book 5, Stanza 97, line 6, word 4

Edition: converrà
NO: chonverra
AUT: cōverra

Variants at Book 5, Stanza 97, line 6, word 5

Edition: di
NO: di
AUT: difare

Variants at Book 5, Stanza 97, line 6, word 6

Edition: fare;
NO: fare
AUT: difare

Variants at Book 5, Stanza 97, line 7, word 1

Edition: poi
NO: Poi·
AUT: Poi

Variants at Book 5, Stanza 97, line 7, word 2

Edition: ad
NO: a
AUT: ad

Variants at Book 5, Stanza 97, line 7, word 3

Edition: battaglia
NO: battaglia
AUT: battaglia

Variants at Book 5, Stanza 97, line 7, word 4

Edition: nel
NO: nel
AUT: nel

Variants at Book 5, Stanza 97, line 7, word 5

Edition: theatro
NO: teatro
AUT: theatro

Variants at Book 5, Stanza 97, line 7, word 6

Edition: nostro
NO: nostro
AUT: nostro

Variants at Book 5, Stanza 97, line 8, word 1

Edition: sarete
NO: sarete
AUT: sarete

Variants at Book 5, Stanza 97, line 8, word 2

Edition: insieme
NO: insieme
AUT: insieme

Variants at Book 5, Stanza 97, line 8, word 3

Edition: col seguito
NO: cholseghuito
AUT: colseguito

Variants at Book 5, Stanza 97, line 8, word 4

Edition: vostro.
NO: vostro
AUT: vostro·

Variants at Book 5, Stanza 98, line 1, word 1

Edition: Chi
NO: Chi
AUT: Chi

Variants at Book 5, Stanza 98, line 1, word 2

Edition: l'altra
NO: laltra
AUT: laltra

Variants at Book 5, Stanza 98, line 1, word 3

Edition: parte
NO: parte
AUT: parte

Variants at Book 5, Stanza 98, line 1, word 4

Edition: chaccerà
NO: chaccera
AUT: chaccera

Variants at Book 5, Stanza 98, line 1, word 5

Edition: di fore
NO: difora
AUT: difore

Variants at Book 5, Stanza 98, line 2, word 1

Edition: per
NO: ꝑ
AUT: per

Variants at Book 5, Stanza 98, line 2, word 2

Edition: forza
NO: forza
AUT: força

Variants at Book 5, Stanza 98, line 2, word 3

Edition: d'arme,
NO: darme
AUT: darme

Variants at Book 5, Stanza 98, line 2, word 4

Edition: marito
NO: marito
AUT: marito

Variants at Book 5, Stanza 98, line 2, word 5

Edition: le fia;
NO: lefia
AUT: lefia

Variants at Book 5, Stanza 98, line 3, word 1

Edition: l'altro
NO: laltro
AUT: laltro

Variants at Book 5, Stanza 98, line 3, word 2

Edition: di
NO: di
AUT: dilei

Variants at Book 5, Stanza 98, line 3, word 3

Edition: lei
NO: lei·
AUT: dilei

Variants at Book 5, Stanza 98, line 3, word 4

Edition: privato
NO: privato
AUT: privato

Variants at Book 5, Stanza 98, line 3, word 5

Edition: et dell'onore,
NO: edellamore
AUT: ⁊ dellonore

Variants at Book 5, Stanza 98, line 4, word 1

Edition: ad
NO: ad
AUT: ad

Variants at Book 5, Stanza 98, line 4, word 2

Edition: quel
NO: quel
AUT: quel

Variants at Book 5, Stanza 98, line 4, word 3

Edition: giudicio
NO: giudicio
AUT: giudicio

Variants at Book 5, Stanza 98, line 4, word 4

Edition: converrà
NO: chonverra
AUT: converra

Variants at Book 5, Stanza 98, line 4, word 5

Edition: che stia
NO: chestia
AUT: chestia

Variants at Book 5, Stanza 98, line 5, word 1

Edition: che la
NO: chella·
AUT: che la

Variants at Book 5, Stanza 98, line 5, word 2

Edition: donna
NO: donna
AUT: donna

Variants at Book 5, Stanza 98, line 5, word 3

Edition: vorrà,
NO: vorra
AUT: vorra,

Variants at Book 5, Stanza 98, line 5, word 4

Edition: al chui
NO: alchui
AUT: al chui

Variants at Book 5, Stanza 98, line 5, word 5

Edition: valore
NO: valore
AUT: valore

Variants at Book 5, Stanza 98, line 6, word 1

Edition: commesso
NO: cōmesso
AUT: cōmesso

Variants at Book 5, Stanza 98, line 6, word 2

Edition: da questa hora
NO: daquestora
AUT: daquestạ hora

Variants at Book 5, Stanza 98, line 6, word 3

Edition: innanzi
NO: innanzi
AUT: īnançi

Variants at Book 5, Stanza 98, line 6, word 4

Edition: sia;
NO: sia
AUT: sia

Variants at Book 5, Stanza 98, line 7, word 1

Edition: e 'l
NO: El
AUT: Eltermine

Variants at Book 5, Stanza 98, line 7, word 2

Edition: termine
NO: termine
AUT: Eltermine

Variants at Book 5, Stanza 98, line 7, word 3

Edition: vi sia
NO: visia
AUT: vi sia

Variants at Book 5, Stanza 98, line 7, word 4

Edition: a cciò
NO: acco
AUT: accio

Variants at Book 5, Stanza 98, line 7, word 5

Edition: donato
NO: donato
AUT: donato

Variants at Book 5, Stanza 98, line 8, word 1

Edition: uno
NO: un
AUT: unọ

Variants at Book 5, Stanza 98, line 8, word 2

Edition: anno
NO: anno
AUT: anno

Variants at Book 5, Stanza 98, line 8, word 3

Edition: intero.—
NO: intero
AUT: intero

Variants at Book 5, Stanza 98, line 8, word 4

Edition: Et
NO: e
AUT: ⁊

Variants at Book 5, Stanza 98, line 8, word 5

Edition: così
NO: chosi
AUT: cosi

Variants at Book 5, Stanza 98, line 8, word 6

Edition: fu
NO: fu
AUT: fu

Variants at Book 5, Stanza 98, line 8, word 7

Edition: fermato.
NO: fermato
AUT: fermato.

Variants at Book 5, Stanza 99, line 1, word 1

Edition: Sì
NO: Si
AUT: Si

Variants at Book 5, Stanza 99, line 1, word 2

Edition: chome
NO: chome
AUT: chome

Variants at Book 5, Stanza 99, line 1, word 3

Edition: per
NO: ꝑ
AUT: per

Variants at Book 5, Stanza 99, line 1, word 4

Edition: mal sol
NO: malsol
AUT: mal sol

Variants at Book 5, Stanza 99, line 1, word 5

Edition: palida
NO: palida
AUT: palida

Variants at Book 5, Stanza 99, line 1, word 6

Edition: fassi
NO: fassi
AUT: fassi

Variants at Book 5, Stanza 99, line 2, word 1

Edition: chandida
NO: chandida
AUT: chandida

Variants at Book 5, Stanza 99, line 2, word 2

Edition: rosa
NO: rossa,
AUT: rosa

Variants at Book 5, Stanza 99, line 2, word 3

Edition: o
NO: o
AUT: o

Variants at Book 5, Stanza 99, line 2, word 4

Edition: per
NO: ꝑ
AUT: per

Variants at Book 5, Stanza 99, line 2, word 5

Edition: Notho
NO: notho
AUT: notho

Variants at Book 5, Stanza 99, line 2, word 6

Edition: spirante,
NO: spirante
AUT: spirante

Variants at Book 5, Stanza 99, line 3, word 1

Edition: che poi,
NO: chepoi
AUT: chepoi

Variants at Book 5, Stanza 99, line 3, word 2

Edition: vengnendo
NO: veggendo
AUT: vengnendo

Variants at Book 5, Stanza 99, line 3, word 3

Edition: zeffiro,
NO: zefiro
AUT: çeffiro

Variants at Book 5, Stanza 99, line 3, word 4

Edition: rifassi
NO: rifassi
AUT: rifassi

Variants at Book 5, Stanza 99, line 4, word 1

Edition: o
NO: o
AUT: o

Variants at Book 5, Stanza 99, line 4, word 2

Edition: per
NO: ꝑ
AUT: per

Variants at Book 5, Stanza 99, line 4, word 3

Edition: la frescha
NO: lafrescha
AUT: la freschạ

Variants at Book 5, Stanza 99, line 4, word 4

Edition: aurora
NO: aurora
AUT: aurora

Variants at Book 5, Stanza 99, line 4, word 5

Edition: levante,
NO: levante
AUT: levāte

Variants at Book 5, Stanza 99, line 5, word 1

Edition: et gloriosa
NO: egroriosa
AUT: ⁊ gloriosa

Variants at Book 5, Stanza 99, line 5, word 2

Edition: in su li
NO: insulli
AUT: ī su li

Variants at Book 5, Stanza 99, line 5, word 3

Edition: pruni
NO: pruni
AUT: pruni

Variants at Book 5, Stanza 99, line 5, word 4

Edition: stassi,
NO: stassi
AUT: stassi

Variants at Book 5, Stanza 99, line 6, word 1

Edition: bella
NO: bella
AUT: bella

Variants at Book 5, Stanza 99, line 6, word 2

Edition: chome
NO: chome
AUT: chome

Variants at Book 5, Stanza 99, line 6, word 3

Edition: tal volta
NO: talvolta
AUT: tal volta

Variants at Book 5, Stanza 99, line 6, word 4

Edition: fu
NO: fu
AUT: fu

Variants at Book 5, Stanza 99, line 7, word 1

Edition: chosì
NO: Chosi
AUT: Chosi

Variants at Book 5, Stanza 99, line 7, word 2

Edition: costor
NO: chostor
AUT: costor

Variants at Book 5, Stanza 99, line 7, word 3

Edition: diventaron,
NO: diventaron
AUT: diventaron

Variants at Book 5, Stanza 99, line 7, word 4

Edition: raccolto
NO: racholto
AUT: raccolto

Variants at Book 5, Stanza 99, line 8, word 1

Edition: il parlar
NO: ilparlar
AUT: ilparlar

Variants at Book 5, Stanza 99, line 8, word 2

Edition: di
NO: di
AUT: ditheseo

Variants at Book 5, Stanza 99, line 8, word 3

Edition: Theseo
NO: theseo
AUT: ditheseo

Variants at Book 5, Stanza 99, line 8, word 4

Edition: lor charo
NO: lorcharo
AUT: lor charo

Variants at Book 5, Stanza 99, line 8, word 5

Edition: molto.
NO: molto
AUT: molto.

Variants at Book 5, Stanza 100, line 1, word 1

Edition: Et
NO: Et
AUT: Et

Variants at Book 5, Stanza 100, line 1, word 2

Edition: risposero
NO: rispuosono
AUT: risposerọ

Variants at Book 5, Stanza 100, line 1, word 3

Edition: allui
NO: ad lui
AUT: allui

Variants at Book 5, Stanza 100, line 1, word 5

Edition: humilemente:
NO: umilemente
AUT: humilemēte.

Variants at Book 5, Stanza 100, line 2, word 1

Edition: — Singnore,
NO: signiore
AUT: singnore

Variants at Book 5, Stanza 100, line 2, word 2

Edition: ad tanta gratia
NO: atantagrazia
AUT: ad tāta gratia

Variants at Book 5, Stanza 100, line 2, word 3

Edition: quanta
NO: quanta
AUT: quāta

Variants at Book 5, Stanza 100, line 2, word 4

Edition: fai
NO: fai
AUT: fai

Variants at Book 5, Stanza 100, line 3, word 1

Edition: ad
NO: ad
AUT: ad

Variants at Book 5, Stanza 100, line 3, word 2

Edition: ciaschedun
NO: ciaschedun
AUT: ciaschedun

Variants at Book 5, Stanza 100, line 3, word 3

Edition: di no, i
NO: dinoi·
AUT: dinoi

Variants at Book 5, Stanza 100, line 3, word 4

Edition: nessun
NO: nesun
AUT: nessun

Variants at Book 5, Stanza 100, line 3, word 5

Edition: possente
NO: possente
AUT: possente

Variants at Book 5, Stanza 100, line 4, word 1

Edition: a cciò
NO: accio
AUT: accio

Variants at Book 5, Stanza 100, line 4, word 2

Edition: guiderdonar
NO: ghuiderdonar
AUT: guiderdonar

Variants at Book 5, Stanza 100, line 4, word 3

Edition: sarebbe
NO: sarebbe
AUT: sarebbe

Variants at Book 5, Stanza 100, line 4, word 4

Edition: mai;
NO: mai
AUT: mai

Variants at Book 5, Stanza 100, line 5, word 1

Edition: ma que'
NO: maque
AUT: ma que

Variants at Book 5, Stanza 100, line 5, word 2

Edition: che 'l
NO: chel
AUT: chelcielo

Variants at Book 5, Stanza 100, line 5, word 3

Edition: cielo
NO: cielo
AUT: chelcielo

Variants at Book 5, Stanza 100, line 5, word 4

Edition: e 'l mondo
NO: elmondo
AUT: elmōdo

Variants at Book 5, Stanza 100, line 5, word 5

Edition: parimente
NO: parimente
AUT: parimēte

Variants at Book 5, Stanza 100, line 6, word 1

Edition: ghoverna
NO: ghoverna
AUT: ghoverna

Variants at Book 5, Stanza 100, line 6, word 2

Edition: ti
NO: ti
AUT: ticōtēti

Variants at Book 5, Stanza 100, line 6, word 3

Edition: contenti,
NO: chonceda
AUT: ticōtēti

Variants at Book 5, Stanza 100, line 6, word 4

Edition: sì
NO: si
AUT: si

Variants at Book 5, Stanza 100, line 6, word 5

Edition: chome
NO: chome
AUT: chomẹ

Variants at Book 5, Stanza 100, line 6, word 6

Edition: ài
NO: ai
AUT: ai

Variants at Book 5, Stanza 100, line 7, word 1

Edition: noi
NO: Noi·
AUT: Noi

Variants at Book 5, Stanza 100, line 7, word 2

Edition: contentati
NO: chontentati
AUT: cōtētati

Variants at Book 5, Stanza 100, line 7, word 3

Edition: de l'alto
NO: dellalto
AUT: de lalto

Variants at Book 5, Stanza 100, line 7, word 4

Edition: perdono
NO: ꝑdono
AUT: perdono·

Variants at Book 5, Stanza 100, line 8, word 1

Edition: del nostro
NO: nelnostro
AUT: del nostro

Variants at Book 5, Stanza 100, line 8, word 2

Edition: fallo,
NO: fallo
AUT: fallo

Variants at Book 5, Stanza 100, line 8, word 3

Edition: il qual
NO: ilqual
AUT: il qual

Variants at Book 5, Stanza 100, line 8, word 4

Edition: ci è sommo
NO: cesomo
AUT: cie sommo

Variants at Book 5, Stanza 100, line 8, word 5

Edition: dono.
NO: dono
AUT: dono.

`