108r Autograph 108v. Book 9, Stanzas 76–80 Compare 109r  

PRese ildono palemone allora
⁊disse donna iọ tengho lamia vita
tāto piu chara chiọ facevạ hora
poi chiọ davoi lasento gradita
che miglore agurio ciaschunora
laguardero infino alla finita
Sperando cheinciel fermato sia·
cio chedite per vostra cortesia·

Et voị ringratio pietosa diquella
quantọ iọ piu possọ ⁊dellibero stato
chiọ o pervoi o matutina stella
si gratiosamente raquistato
ciascheduna deste gioie bella
me piu che desser nel ciel choronato
Et guarderolla sempre per amore
del vostrọ alto ịn effabile valore

Cheio aspecti piu damor saecta
per altra donna questo tolga iddio
dame amata sarete soletta
ne mai fortuna changera disio
se fati vanno per altrui electa
ī cio posso piu cōtrastarẹ io·
Macheiọ vamị esser nōmi po tolto
ne fia mentre saro invita volto·

Quinci sengi pensoso ad rivestire
allavarsi chera rugginoso
tutto· perposcia quivi rivenire
⁊ben chen se trovasse riposo·
pur singengno disua noia coprire
⁊co~piu lieto viso gratioso
Nellaula torno ad rivedere
il suo dilecto el suo sommo piacere·

Ladonna fu assai quivi lodata
dacircūstanti Re ⁊da arcita
ben li piacque chella avea donata
ad palemon liberta expedita
similmente anchora fu pregiata
di palemone larisposta ardita
Il qual datutti accolto lietamente
fu mapiu da arcita veramente.

Variants at Book 9, Stanza 76, line 1, word 1

Edition: Prese
AUT: PRese
NO: PRese

Variants at Book 9, Stanza 76, line 1, word 2

Edition: il dono
AUT: ildono
NO: ildono

Variants at Book 9, Stanza 76, line 1, word 3

Edition: Palemone
AUT: palemone
NO: palemone

Variants at Book 9, Stanza 76, line 1, word 4

Edition: allora,
AUT: allora
NO: allora

Variants at Book 9, Stanza 76, line 2, word 1

Edition: et disse:
AUT: ⁊disse
NO: edisse

Variants at Book 9, Stanza 76, line 2, word 2

Edition: — Donna,
AUT: donna
NO: donna

Variants at Book 9, Stanza 76, line 2, word 3

Edition: io
AUT: iọ
NO: itengho

Variants at Book 9, Stanza 76, line 2, word 4

Edition: tengho
AUT: tengho
NO: itengho

Variants at Book 9, Stanza 76, line 2, word 5

Edition: la mia
AUT: lamia
NO: lamiavita

Variants at Book 9, Stanza 76, line 2, word 6

Edition: vita
AUT: vita
NO: lamiavita

Variants at Book 9, Stanza 76, line 3, word 1

Edition: tanto
AUT: tāto
NO: tanto·

Variants at Book 9, Stanza 76, line 3, word 2

Edition: più
AUT: piu
NO: piu

Variants at Book 9, Stanza 76, line 3, word 3

Edition: chara
AUT: chara
NO: chara

Variants at Book 9, Stanza 76, line 3, word 4

Edition: ch'io
AUT: chiọ
NO: chio

Variants at Book 9, Stanza 76, line 3, word 5

Edition: non
AUT: nō
NO: nonfacieora

Variants at Book 9, Stanza 76, line 3, word 6

Edition: faceva,
AUT: facevạ
NO: nonfacieora

Variants at Book 9, Stanza 76, line 3, word 7

Edition: hora,
AUT: hora
NO: nonfacieora

Variants at Book 9, Stanza 76, line 4, word 1

Edition: poi
AUT: poi
NO: poi

Variants at Book 9, Stanza 76, line 4, word 2

Edition: ch'io
AUT: chiọ
NO: chio

Variants at Book 9, Stanza 76, line 4, word 3

Edition: da voi
AUT: davoi
NO: davoi

Variants at Book 9, Stanza 76, line 4, word 4

Edition: la sento
AUT: lasento
NO: lasento

Variants at Book 9, Stanza 76, line 4, word 5

Edition: gradita,
AUT: gradita
NO: gradita

Variants at Book 9, Stanza 76, line 5, word 1

Edition: che
AUT: che
NO: chechon

Variants at Book 9, Stanza 76, line 5, word 2

Edition: con
AUT: cō
NO: chechon

Variants at Book 9, Stanza 76, line 5, word 3

Edition: miglore
AUT: miglore
NO: miglior

Variants at Book 9, Stanza 76, line 5, word 4

Edition: agurio
AUT: agurio
NO: aghurio

Variants at Book 9, Stanza 76, line 5, word 5

Edition: ciaschun'ora
AUT: ciaschunora
NO: ciaschunora

Variants at Book 9, Stanza 76, line 6, word 1

Edition: la guarderò
AUT: laguardero
NO: laghuardero

Variants at Book 9, Stanza 76, line 6, word 2

Edition: infino
AUT: infino
NO: infino

Variants at Book 9, Stanza 76, line 6, word 3

Edition: alla
AUT: alla
NO: alla

Variants at Book 9, Stanza 76, line 6, word 4

Edition: finita,
AUT: finita
NO: finita

Variants at Book 9, Stanza 76, line 7, word 1

Edition: sperando
AUT: Sperando
NO: Sperando·

Variants at Book 9, Stanza 76, line 7, word 2

Edition: che in ciel
AUT: cheinciel
NO: chenelciel

Variants at Book 9, Stanza 76, line 7, word 3

Edition: fermato
AUT: fermato
NO: formato

Variants at Book 9, Stanza 76, line 7, word 4

Edition: sia
AUT: sia·
NO: sia

Variants at Book 9, Stanza 76, line 8, word 1

Edition: ciò
AUT: cio
NO: cio·

Variants at Book 9, Stanza 76, line 8, word 2

Edition: che dite
AUT: chedite
NO: chedite

Variants at Book 9, Stanza 76, line 8, word 3

Edition: per
AUT: per
NO: ꝑ

Variants at Book 9, Stanza 76, line 8, word 4

Edition: vostra
AUT: vostra
NO: vostra

Variants at Book 9, Stanza 76, line 8, word 5

Edition: cortesia.
AUT: cortesia·
NO: chortesia

Variants at Book 9, Stanza 77, line 1, word 1

Edition: Et
AUT: Et
NO: E

Variants at Book 9, Stanza 77, line 1, word 2

Edition: voi
AUT: voị
NO: voi

Variants at Book 9, Stanza 77, line 1, word 3

Edition: ringratio
AUT: ringratio
NO: ringrazio·

Variants at Book 9, Stanza 77, line 1, word 4

Edition: pietosa
AUT: pietosa
NO: piatosa

Variants at Book 9, Stanza 77, line 1, word 5

Edition: di quella,
AUT: diquella
NO: diquella

Variants at Book 9, Stanza 77, line 2, word 1

Edition: quanto
AUT: quantọ
NO: quantio

Variants at Book 9, Stanza 77, line 2, word 2

Edition: io
AUT: iọ
NO: quantio

Variants at Book 9, Stanza 77, line 2, word 3

Edition: più
AUT: piu
NO: piu

Variants at Book 9, Stanza 77, line 2, word 4

Edition: posso,
AUT: possọ
NO: posso

Variants at Book 9, Stanza 77, line 2, word 5

Edition: et del libero
AUT: ⁊dellibero
NO: edellibero

Variants at Book 9, Stanza 77, line 2, word 6

Edition: stato
AUT: stato
NO: stato

Variants at Book 9, Stanza 77, line 3, word 1

Edition: ch'io
AUT: chiọ
NO: chio

Variants at Book 9, Stanza 77, line 3, word 2

Edition: ò
AUT: o
NO: chio

Variants at Book 9, Stanza 77, line 3, word 3

Edition: per voi,
AUT: pervoi
NO: ꝑ voi

Variants at Book 9, Stanza 77, line 3, word 4

Edition: o
AUT: o
NO: omatutina

Variants at Book 9, Stanza 77, line 3, word 5

Edition: matutina
AUT: matutina
NO: omatutina

Variants at Book 9, Stanza 77, line 3, word 6

Edition: stella,
AUT: stella
NO: stella

Variants at Book 9, Stanza 77, line 4, word 1

Edition: sì
AUT: si
NO: sigraziosamente

Variants at Book 9, Stanza 77, line 4, word 2

Edition: gratiosamente
AUT: gratiosamente
NO: sigraziosamente

Variants at Book 9, Stanza 77, line 4, word 3

Edition: raquistato;
AUT: raquistato
NO: raquistato

Variants at Book 9, Stanza 77, line 5, word 1

Edition: et
AUT: ⁊
NO: eciascheduna

Variants at Book 9, Stanza 77, line 5, word 2

Edition: ciascheduna
AUT: ciascheduna
NO: eciascheduna

Variants at Book 9, Stanza 77, line 5, word 3

Edition: d'este
AUT: deste
NO: deste

Variants at Book 9, Stanza 77, line 5, word 4

Edition: gioie
AUT: gioie
NO: gioie

Variants at Book 9, Stanza 77, line 5, word 5

Edition: bella
AUT: bella
NO: bello bella scribe first wrote "belo" then corrected word to "bello" then cancelled word and wrote "bella"

Variants at Book 9, Stanza 77, line 6, word 1

Edition: m'è più
AUT: me piu
NO: mapiu

Variants at Book 9, Stanza 77, line 6, word 3

Edition: che
AUT: che
NO: chedess

Variants at Book 9, Stanza 77, line 6, word 4

Edition: d'esser
AUT: desser
NO: chedess

Variants at Book 9, Stanza 77, line 6, word 5

Edition: nel
AUT: nel
NO: nelciel

Variants at Book 9, Stanza 77, line 6, word 6

Edition: ciel
AUT: ciel
NO: nelciel

Variants at Book 9, Stanza 77, line 6, word 7

Edition: choronato,
AUT: choronato
NO: choronato

Variants at Book 9, Stanza 77, line 7, word 1

Edition: et
AUT: Et
NO: Eghuarderolla

Variants at Book 9, Stanza 77, line 7, word 2

Edition: guarderolla
AUT: guarderolla
NO: Eghuarderolla

Variants at Book 9, Stanza 77, line 7, word 3

Edition: sempre
AUT: sempre
NO: senpre

Variants at Book 9, Stanza 77, line 7, word 4

Edition: per
AUT: per
NO: ꝑ

Variants at Book 9, Stanza 77, line 7, word 5

Edition: amore
AUT: amore
NO: amore

Variants at Book 9, Stanza 77, line 8, word 1

Edition: del
AUT: del
NO: delvostro

Variants at Book 9, Stanza 77, line 8, word 2

Edition: vostro
AUT: vostrọ
NO: delvostro

Variants at Book 9, Stanza 77, line 8, word 3

Edition: alto
AUT: alto
NO: alto

Variants at Book 9, Stanza 77, line 8, word 4

Edition: ineffabile
AUT: ịn effabile
NO: ineffabile

Variants at Book 9, Stanza 77, line 8, word 6

Edition: valore.
AUT: valore
NO: valore

Variants at Book 9, Stanza 78, line 1, word 1

Edition: Che io
AUT: Cheio
NO: Cheio

Variants at Book 9, Stanza 78, line 1, word 2

Edition: aspecti
AUT: aspecti
NO: aspetti

Variants at Book 9, Stanza 78, line 1, word 3

Edition: più
AUT: piu
NO: piu

Variants at Book 9, Stanza 78, line 1, word 4

Edition: d'amor
AUT: damor
NO: damor

Variants at Book 9, Stanza 78, line 1, word 5

Edition: saecta
AUT: saecta
NO: saetta

Variants at Book 9, Stanza 78, line 2, word 1

Edition: per
AUT: per
NO: ꝑ

Variants at Book 9, Stanza 78, line 2, word 2

Edition: altra
AUT: altra
NO: altra

Variants at Book 9, Stanza 78, line 2, word 3

Edition: donna,
AUT: donna
NO: donna

Variants at Book 9, Stanza 78, line 2, word 4

Edition: questo
AUT: questo
NO: questo

Variants at Book 9, Stanza 78, line 2, word 5

Edition: tolga
AUT: tolga
NO: tolgha

Variants at Book 9, Stanza 78, line 2, word 6

Edition: Iddio:
AUT: iddio
NO: iddio

Variants at Book 9, Stanza 78, line 3, word 1

Edition: da me
AUT: dame
NO: dame

Variants at Book 9, Stanza 78, line 3, word 2

Edition: amata
AUT: amata
NO: amata

Variants at Book 9, Stanza 78, line 3, word 3

Edition: sarete
AUT: sarete
NO: sarete

Variants at Book 9, Stanza 78, line 3, word 4

Edition: soletta,
AUT: soletta
NO: soletta

Variants at Book 9, Stanza 78, line 4, word 1

Edition: né
AUT: ne
NO: ne

Variants at Book 9, Stanza 78, line 4, word 2

Edition: mai
AUT: mai
NO: mai

Variants at Book 9, Stanza 78, line 4, word 3

Edition: fortuna
AUT: fortuna
NO: fortuna

Variants at Book 9, Stanza 78, line 4, word 4

Edition: changerà
AUT: changera
NO: changera

Variants at Book 9, Stanza 78, line 4, word 5

Edition: disio.
AUT: disio
NO: disio

Variants at Book 9, Stanza 78, line 5, word 1

Edition: Se'
AUT: se
NO: sefati

Variants at Book 9, Stanza 78, line 5, word 2

Edition: fati
AUT: fati
NO: sefati

Variants at Book 9, Stanza 78, line 5, word 3

Edition: v'ànno
AUT: vanno
NO: vanno

Variants at Book 9, Stanza 78, line 5, word 4

Edition: per
AUT: per
NO: ꝑaltrui

Variants at Book 9, Stanza 78, line 5, word 5

Edition: altrui
AUT: altrui
NO: ꝑaltrui

Variants at Book 9, Stanza 78, line 5, word 6

Edition: electa,
AUT: electa
NO: eletta

Variants at Book 9, Stanza 78, line 6, word 1

Edition: in
AUT: ī
NO: incio

Variants at Book 9, Stanza 78, line 6, word 2

Edition: ciò
AUT: cio
NO: incio

Variants at Book 9, Stanza 78, line 6, word 3

Edition: non
AUT: nō
NO: nōposso

Variants at Book 9, Stanza 78, line 6, word 4

Edition: posso
AUT: posso
NO: nōposso

Variants at Book 9, Stanza 78, line 6, word 5

Edition: più
AUT: piu
NO: piu

Variants at Book 9, Stanza 78, line 6, word 6

Edition: contrastare
AUT: cōtrastarẹ
NO: chontastare

Variants at Book 9, Stanza 78, line 6, word 7

Edition: io;
AUT: io·
NO: io

Variants at Book 9, Stanza 78, line 7, word 1

Edition: ma che io
AUT: Macheiọ
NO: Macheio

Variants at Book 9, Stanza 78, line 7, word 2

Edition: v'ami
AUT: vamị
NO: vami

Variants at Book 9, Stanza 78, line 7, word 3

Edition: esser
AUT: esser
NO: ess

Variants at Book 9, Stanza 78, line 7, word 4

Edition: non mi
AUT: nōmi
NO: non mipuo

Variants at Book 9, Stanza 78, line 7, word 5

Edition: pò
AUT: po
NO: mipuo

Variants at Book 9, Stanza 78, line 7, word 6

Edition: tolto,
AUT: tolto
NO: tolto

Variants at Book 9, Stanza 78, line 8, word 1

Edition: né
AUT: ne
NO: nefia

Variants at Book 9, Stanza 78, line 8, word 2

Edition: fia
AUT: fia
NO: nefia

Variants at Book 9, Stanza 78, line 8, word 3

Edition: mentre
AUT: mentre
NO: mentre

Variants at Book 9, Stanza 78, line 8, word 4

Edition: sarò
AUT: saro
NO: saro

Variants at Book 9, Stanza 78, line 8, word 5

Edition: in vita
AUT: invita
NO: invita

Variants at Book 9, Stanza 78, line 8, word 6

Edition: volto.—
AUT: volto·
NO: volto

Variants at Book 9, Stanza 79, line 1, word 1

Edition: Quinci
AUT: Quinci
NO: Quinci

Variants at Book 9, Stanza 79, line 1, word 2

Edition: sen gì
AUT: sengi
NO: sengi

Variants at Book 9, Stanza 79, line 1, word 3

Edition: pensoso
AUT: pensoso
NO: penso

Variants at Book 9, Stanza 79, line 1, word 4

Edition: ad
AUT: ad
NO: ad

Variants at Book 9, Stanza 79, line 1, word 5

Edition: rivestire
AUT: rivestire
NO: rivestire

Variants at Book 9, Stanza 79, line 2, word 1

Edition: et
AUT: ⁊
NO: eallavarsi

Variants at Book 9, Stanza 79, line 2, word 2

Edition: allavarsi,
AUT: allavarsi
NO: eallavarsi

Variants at Book 9, Stanza 79, line 2, word 3

Edition: ch'era
AUT: chera
NO: chera

Variants at Book 9, Stanza 79, line 2, word 4

Edition: rugginoso
AUT: rugginoso
NO: rugginoso

Variants at Book 9, Stanza 79, line 3, word 1

Edition: tutto,
AUT: tutto·
NO: quivi

Variants at Book 9, Stanza 79, line 3, word 2

Edition: per poscia
AUT: perposcia
NO: ꝑ poscia

Variants at Book 9, Stanza 79, line 3, word 3

Edition: quivi
AUT: quivi
NO: quivi

Variants at Book 9, Stanza 79, line 3, word 4

Edition: rivenire;
AUT: rivenire
NO: rivenire scribe first wrote "quivi" then cancelled this and wrote "tutto" above

Variants at Book 9, Stanza 79, line 4, word 1

Edition: et ben
AUT: ⁊ben
NO: ebenchense

Variants at Book 9, Stanza 79, line 4, word 2

Edition: che 'n
AUT: chen
NO: ebenchense

Variants at Book 9, Stanza 79, line 4, word 3

Edition: sé
AUT: se
NO: ebenchense

Variants at Book 9, Stanza 79, line 4, word 4

Edition: non
AUT: nō
NO: nontrovasse

Variants at Book 9, Stanza 79, line 4, word 5

Edition: trovasse
AUT: trovasse
NO: nontrovasse

Variants at Book 9, Stanza 79, line 4, word 6

Edition: riposo,
AUT: riposo·
NO: riposo

Variants at Book 9, Stanza 79, line 5, word 1

Edition: pur
AUT: pur
NO: pursingegnio

Variants at Book 9, Stanza 79, line 5, word 2

Edition: s'ingengnò
AUT: singengno
NO: pursingegnio

Variants at Book 9, Stanza 79, line 5, word 3

Edition: di sua
AUT: disua
NO: disuo

Variants at Book 9, Stanza 79, line 5, word 4

Edition: noia
AUT: noia
NO: noia

Variants at Book 9, Stanza 79, line 5, word 5

Edition: coprire;
AUT: coprire
NO: choprire

Variants at Book 9, Stanza 79, line 6, word 1

Edition: et con più
AUT: ⁊co~piu
NO: echon piu

Variants at Book 9, Stanza 79, line 6, word 2

Edition: lieto
AUT: lieto
NO: lieto

Variants at Book 9, Stanza 79, line 6, word 3

Edition: viso
AUT: viso
NO: viso

Variants at Book 9, Stanza 79, line 6, word 4

Edition: et
AUT: ⁊
NO: egrazioso

Variants at Book 9, Stanza 79, line 6, word 5

Edition: gratioso
AUT: gratioso
NO: egrazioso

Variants at Book 9, Stanza 79, line 7, word 1

Edition: nell'aula
AUT: Nellaula
NO: Nellaula

Variants at Book 9, Stanza 79, line 7, word 2

Edition: tornò
AUT: torno
NO: torno

Variants at Book 9, Stanza 79, line 7, word 3

Edition: ad
AUT: ad
NO: ad

Variants at Book 9, Stanza 79, line 7, word 4

Edition: rivedere
AUT: rivedere
NO: rivedere

Variants at Book 9, Stanza 79, line 8, word 1

Edition: il
AUT: il
NO: ilsuo

Variants at Book 9, Stanza 79, line 8, word 2

Edition: suo
AUT: suo
NO: ilsuo

Variants at Book 9, Stanza 79, line 8, word 3

Edition: dilecto
AUT: dilecto
NO: diletto

Variants at Book 9, Stanza 79, line 8, word 4

Edition: e 'l
AUT: el
NO: elsuo

Variants at Book 9, Stanza 79, line 8, word 5

Edition: suo
AUT: suo
NO: elsuo

Variants at Book 9, Stanza 79, line 8, word 6

Edition: sommo
AUT: sommo
NO: sommo

Variants at Book 9, Stanza 79, line 8, word 7

Edition: piacere.
AUT: piacere·
NO: piacere

Variants at Book 9, Stanza 80, line 1, word 1

Edition: La donna
AUT: Ladonna
NO: Ladonna

Variants at Book 9, Stanza 80, line 1, word 2

Edition: fu
AUT: fu
NO: fu

Variants at Book 9, Stanza 80, line 1, word 3

Edition: assai
AUT: assai
NO: assai

Variants at Book 9, Stanza 80, line 1, word 4

Edition: quivi
AUT: quivi
NO: quivi

Variants at Book 9, Stanza 80, line 1, word 5

Edition: lodata
AUT: lodata
NO: lodata

Variants at Book 9, Stanza 80, line 2, word 1

Edition: da' circunstanti
AUT: dacircūstanti
NO: dacirchustanti

Variants at Book 9, Stanza 80, line 2, word 2

Edition: re
AUT: Re
NO: re

Variants at Book 9, Stanza 80, line 2, word 3

Edition: et da
AUT: ⁊da
NO: eda

Variants at Book 9, Stanza 80, line 2, word 4

Edition: Arcita:
AUT: arcita
NO: arcita

Variants at Book 9, Stanza 80, line 3, word 1

Edition: et
AUT: ⁊
NO: eben

Variants at Book 9, Stanza 80, line 3, word 2

Edition: ben
AUT: ben
NO: eben

Variants at Book 9, Stanza 80, line 3, word 3

Edition: li
AUT: li
NO: lipiaque

Variants at Book 9, Stanza 80, line 3, word 4

Edition: piacque
AUT: piacque
NO: lipiaque

Variants at Book 9, Stanza 80, line 3, word 5

Edition: ch'ella
AUT: chella
NO: chella

Variants at Book 9, Stanza 80, line 3, word 6

Edition: avea
AUT: avea
NO: aveadonata

Variants at Book 9, Stanza 80, line 3, word 7

Edition: donata
AUT: donata
NO: aveadonata

Variants at Book 9, Stanza 80, line 4, word 1

Edition: ad
AUT: ad
NO: ad

Variants at Book 9, Stanza 80, line 4, word 2

Edition: Palemon
AUT: palemon
NO: palemon

Variants at Book 9, Stanza 80, line 4, word 3

Edition: libertà
AUT: liberta
NO: liberta

Variants at Book 9, Stanza 80, line 4, word 4

Edition: expedita;
AUT: expedita
NO: expedita

Variants at Book 9, Stanza 80, line 5, word 1

Edition: et
AUT: ⁊
NO: esimilmente

Variants at Book 9, Stanza 80, line 5, word 2

Edition: similmente
AUT: similmente
NO: esimilmente

Variants at Book 9, Stanza 80, line 5, word 3

Edition: anchora
AUT: anchora
NO: anchora

Variants at Book 9, Stanza 80, line 5, word 4

Edition: fu
AUT: fu
NO: fupregiata

Variants at Book 9, Stanza 80, line 5, word 5

Edition: pregiata
AUT: pregiata
NO: fupregiata

Variants at Book 9, Stanza 80, line 6, word 1

Edition: di
AUT: di
NO: dipalemone

Variants at Book 9, Stanza 80, line 6, word 2

Edition: Palemone
AUT: palemone
NO: dipalemone

Variants at Book 9, Stanza 80, line 6, word 3

Edition: la risposta
AUT: larisposta
NO: larisposta

Variants at Book 9, Stanza 80, line 6, word 4

Edition: ardita,
AUT: ardita
NO: ardita

Variants at Book 9, Stanza 80, line 7, word 1

Edition: il
AUT: Il
NO: Ilqual

Variants at Book 9, Stanza 80, line 7, word 2

Edition: qual
AUT: qual
NO: Ilqual

Variants at Book 9, Stanza 80, line 7, word 3

Edition: da tutti
AUT: datutti
NO: datutti

Variants at Book 9, Stanza 80, line 7, word 4

Edition: accolto
AUT: accolto
NO: acholto

Variants at Book 9, Stanza 80, line 7, word 5

Edition: lietamente
AUT: lietamente
NO: lietamente

Variants at Book 9, Stanza 80, line 8, word 1

Edition: fu,
AUT: fu
NO: fu·

Variants at Book 9, Stanza 80, line 8, word 2

Edition: ma più
AUT: mapiu
NO: mapiu

Variants at Book 9, Stanza 80, line 8, word 3

Edition: da
AUT: da
NO: daarcita

Variants at Book 9, Stanza 80, line 8, word 4

Edition: Arcita
AUT: arcita
NO: daarcita

Variants at Book 9, Stanza 80, line 8, word 5

Edition: veramente.
AUT: veramente.
NO: veramente

`