114r Autograph 114v. Book 10, Stanzas 43–47 Compare 115r  

alqualẹ iọ vado sança ritornata·
chẹ adire ilver giammai almio vivente
dileị niuna chosa to levata
senō forsẹ alchun bascio solamente
si chetalẹ e qual tu telai amata
Ondio tipriegho pertuạ chortesia
che tu laprendạ che chara tisia·

Et leị quellọ amor che tu solevi
portarle piu chẹ ad altra creatura
segli era ver cio chetu midicevi
honora ⁊guarda ⁊si doperar cura
chel tuọ valore usato sirilevi
ad ricrear la nostra famạ obscura
Perlo dolente seme che ispento
sa rilevarlo dai argomento·

Certo queste manifesta cagione
che ciaschedun delloperato affanno
ricever deggia dengno guiderdone
dunque sara per merito del danno
caị gia avuto ⁊desolatione
chome iọ so ⁊anchor molti sanno
Ricever lei che credo piu chelrengno
digiove lavrai chara senne dengno

Et sella forse perla morte mia
pietosa desse alchuna lagrimetta
si laraccheta che contenta sia
percio chella sua vista leggiadretta
factạ a lanima mia dileị si pia
chel riso suo piu me che leị dilecta
Et chosị ilpianto suo piu me adtrista
ondio mi cambio come lasua vista

Inquesta guisa se lanima sente
poị lamorte del corpo alcuna cosa·
diqueste qua tra la turba dolente
andra cōpiu ardire ⁊men dogliosa
⁊questo decto piu oltre niente
allora disse· donde cōpietosa
Sembiança ⁊voce appresso palemone
inchomincio cosi facto sermone·

Chome palemone risposẹ ad Arcita·

Variants at Book 10, Stanza 43, line 2, word 1

Edition: al quale
AUT: alqualẹ
NO: alqualio

Variants at Book 10, Stanza 43, line 2, word 2

Edition: io
AUT: iọ
NO: alqualio

Variants at Book 10, Stanza 43, line 2, word 3

Edition: vado
AUT: vado
NO: vado

Variants at Book 10, Stanza 43, line 2, word 4

Edition: sanza
AUT: sança
NO: sanza

Variants at Book 10, Stanza 43, line 2, word 5

Edition: ritornata,
AUT: ritornata·
NO:

Variants at Book 10, Stanza 43, line 3, word 1

Edition: che,
AUT: chẹ
NO: chadire

Variants at Book 10, Stanza 43, line 3, word 2

Edition: a dire
AUT: adire
NO: chadire

Variants at Book 10, Stanza 43, line 3, word 3

Edition: il ver,
AUT: ilver
NO: ilver

Variants at Book 10, Stanza 43, line 3, word 4

Edition: giammai
AUT: giammai
NO: giamai

Variants at Book 10, Stanza 43, line 3, word 5

Edition: al mio
AUT: almio
NO: almio

Variants at Book 10, Stanza 43, line 3, word 6

Edition: vivente
AUT: vivente
NO: vivēte

Variants at Book 10, Stanza 43, line 4, word 1

Edition: di lei
AUT: dileị
NO: di lei

Variants at Book 10, Stanza 43, line 4, word 2

Edition: niuna
AUT: niuna
NO: niuna

Variants at Book 10, Stanza 43, line 4, word 3

Edition: chosa
AUT: chosa
NO: chosa

Variants at Book 10, Stanza 43, line 4, word 4

Edition: t'ò
AUT: to
NO: to

Variants at Book 10, Stanza 43, line 4, word 5

Edition: levata,
AUT: levata
NO: levata

Variants at Book 10, Stanza 43, line 5, word 1

Edition: se non
AUT: senō
NO: senon

Variants at Book 10, Stanza 43, line 5, word 2

Edition: forse
AUT: forsẹ
NO: forse

Variants at Book 10, Stanza 43, line 5, word 3

Edition: alchun
AUT: alchun
NO: alchunbacio

Variants at Book 10, Stanza 43, line 5, word 4

Edition: bascio
AUT: bascio
NO: alchunbacio

Variants at Book 10, Stanza 43, line 5, word 5

Edition: solamente,
AUT: solamente
NO: solamente

Variants at Book 10, Stanza 43, line 6, word 1

Edition: sì
AUT: si
NO: sicche

Variants at Book 10, Stanza 43, line 6, word 2

Edition: che tale
AUT: chetalẹ
NO: sicche tal

Variants at Book 10, Stanza 43, line 6, word 3

Edition: è qual
AUT: e qual
NO: qual

Variants at Book 10, Stanza 43, line 6, word 5

Edition: tu
AUT: tu
NO: tu

Variants at Book 10, Stanza 43, line 6, word 6

Edition: te l'ài
AUT: telai
NO: telai

Variants at Book 10, Stanza 43, line 6, word 7

Edition: amata;
AUT: amata
NO: amata

Variants at Book 10, Stanza 43, line 7, word 1

Edition: ond'io
AUT: Ondio
NO: Ondio

Variants at Book 10, Stanza 43, line 7, word 2

Edition: ti priegho,
AUT: tipriegho
NO: tipriegho

Variants at Book 10, Stanza 43, line 7, word 3

Edition: per tua
AUT: pertuạ
NO: ꝑtua

Variants at Book 10, Stanza 43, line 7, word 4

Edition: chortesia,
AUT: chortesia
NO: chortesia

Variants at Book 10, Stanza 43, line 8, word 1

Edition: che
AUT: che
NO: chetu

Variants at Book 10, Stanza 43, line 8, word 2

Edition: tu
AUT: tu
NO: chetu

Variants at Book 10, Stanza 43, line 8, word 3

Edition: la prenda
AUT: laprendạ
NO: laprenda

Variants at Book 10, Stanza 43, line 8, word 4

Edition: et
AUT: ⁊
NO: echechara

Variants at Book 10, Stanza 43, line 8, word 5

Edition: che
AUT: che
NO: echechara

Variants at Book 10, Stanza 43, line 8, word 6

Edition: chara
AUT: chara
NO: echechara

Variants at Book 10, Stanza 43, line 8, word 7

Edition: ti sia.
AUT: tisia·
NO: tisia

Variants at Book 10, Stanza 44, line 1, word 1

Edition: Et
AUT: Et
NO: Et

Variants at Book 10, Stanza 44, line 1, word 2

Edition: lei
AUT: leị
NO: lei

Variants at Book 10, Stanza 44, line 1, word 3

Edition: con
AUT: cō
NO: chonquello

Variants at Book 10, Stanza 44, line 1, word 4

Edition: quello
AUT: quellọ
NO: chonquello

Variants at Book 10, Stanza 44, line 1, word 5

Edition: amor
AUT: amor
NO: amorchetu

Variants at Book 10, Stanza 44, line 1, word 6

Edition: che
AUT: che
NO: amorchetu

Variants at Book 10, Stanza 44, line 1, word 7

Edition: tu
AUT: tu
NO: amorchetu

Variants at Book 10, Stanza 44, line 1, word 8

Edition: solevi
AUT: solevi
NO: solevi

Variants at Book 10, Stanza 44, line 2, word 1

Edition: portarle
AUT: portarle
NO: portale

Variants at Book 10, Stanza 44, line 2, word 2

Edition: più
AUT: piu
NO: piu

Variants at Book 10, Stanza 44, line 2, word 3

Edition: che
AUT: chẹ
NO: chealtra

Variants at Book 10, Stanza 44, line 2, word 4

Edition: ad
AUT: ad
NO: chealtra

Variants at Book 10, Stanza 44, line 2, word 5

Edition: altra
AUT: altra
NO: chealtra

Variants at Book 10, Stanza 44, line 2, word 6

Edition: creatura,
AUT: creatura
NO: criatura

Variants at Book 10, Stanza 44, line 3, word 1

Edition: s'egli
AUT: segli
NO: segliera

Variants at Book 10, Stanza 44, line 3, word 2

Edition: era
AUT: era
NO: segliera

Variants at Book 10, Stanza 44, line 3, word 3

Edition: ver
AUT: ver
NO: ver

Variants at Book 10, Stanza 44, line 3, word 4

Edition: ciò
AUT: cio
NO: cio

Variants at Book 10, Stanza 44, line 3, word 5

Edition: che tu mi dicevi,
AUT: chetu midicevi
NO: chemidicevi

Variants at Book 10, Stanza 44, line 4, word 1

Edition: honora
AUT: honora
NO: honora

Variants at Book 10, Stanza 44, line 4, word 2

Edition: et guarda;
AUT: ⁊guarda
NO: e ghuarda e ghuarda

Variants at Book 10, Stanza 44, line 4, word 3

Edition: et sì
AUT: ⁊si
NO: e si e si

Variants at Book 10, Stanza 44, line 4, word 4

Edition: d'operar
AUT: doperar
NO: doꝓa

Variants at Book 10, Stanza 44, line 4, word 5

Edition: cura,
AUT: cura
NO: chura

Variants at Book 10, Stanza 44, line 5, word 1

Edition: che 'l
AUT: chel
NO: cheltuo

Variants at Book 10, Stanza 44, line 5, word 2

Edition: tuo
AUT: tuọ
NO: cheltuo

Variants at Book 10, Stanza 44, line 5, word 3

Edition: valore
AUT: valore
NO: valore

Variants at Book 10, Stanza 44, line 5, word 4

Edition: usato
AUT: usato
NO: usato

Variants at Book 10, Stanza 44, line 5, word 5

Edition: si rilevi
AUT: sirilevi
NO: si rilievi

Variants at Book 10, Stanza 44, line 6, word 1

Edition: ad
AUT: ad
NO: ad

Variants at Book 10, Stanza 44, line 6, word 2

Edition: ricrear
AUT: ricrear
NO: ricrear

Variants at Book 10, Stanza 44, line 6, word 3

Edition: la
AUT: la
NO: lanostra

Variants at Book 10, Stanza 44, line 6, word 4

Edition: nostra
AUT: nostra
NO: lanostra

Variants at Book 10, Stanza 44, line 6, word 5

Edition: fama
AUT: famạ
NO: fama

Variants at Book 10, Stanza 44, line 6, word 6

Edition: obscura
AUT: obscura
NO: oscura

Variants at Book 10, Stanza 44, line 7, word 1

Edition: per lo
AUT: Perlo
NO: Ꝑlo

Variants at Book 10, Stanza 44, line 7, word 2

Edition: dolente
AUT: dolente
NO: dolente

Variants at Book 10, Stanza 44, line 7, word 3

Edition: seme,
AUT: seme
NO: seme

Variants at Book 10, Stanza 44, line 7, word 4

Edition: ch'è
AUT: che
NO: che

Variants at Book 10, Stanza 44, line 7, word 5

Edition: ispento
AUT: ispento
NO: ispento

Variants at Book 10, Stanza 44, line 8, word 1

Edition: s'a
AUT: sa
NO: sarilevarlo

Variants at Book 10, Stanza 44, line 8, word 2

Edition: rilevarlo
AUT: rilevarlo
NO: sarilevarlo

Variants at Book 10, Stanza 44, line 8, word 3

Edition: non
AUT: nō
NO: nondai

Variants at Book 10, Stanza 44, line 8, word 4

Edition: dai
AUT: dai
NO: nondai

Variants at Book 10, Stanza 44, line 8, word 5

Edition: argomento.
AUT: argomento·
NO: arghomento

Variants at Book 10, Stanza 45, line 1, word 1

Edition: Certo
AUT: Certo
NO: Cierto

Variants at Book 10, Stanza 45, line 1, word 2

Edition: quest'è
AUT: queste
NO: questa

Variants at Book 10, Stanza 45, line 1, word 3

Edition: manifesta
AUT: manifesta
NO: manifesta

Variants at Book 10, Stanza 45, line 1, word 4

Edition: cagione
AUT: cagione
NO: chagione

Variants at Book 10, Stanza 45, line 2, word 1

Edition: che
AUT: che
NO: checiaschedun

Variants at Book 10, Stanza 45, line 2, word 2

Edition: ciaschedun
AUT: ciaschedun
NO: checiaschedun

Variants at Book 10, Stanza 45, line 2, word 3

Edition: dell'operato
AUT: delloperato
NO: delloperato

Variants at Book 10, Stanza 45, line 2, word 4

Edition: affanno
AUT: affanno
NO: affanno

Variants at Book 10, Stanza 45, line 3, word 1

Edition: ricever
AUT: ricever
NO: ricever

Variants at Book 10, Stanza 45, line 3, word 2

Edition: deggia
AUT: deggia
NO: degia

Variants at Book 10, Stanza 45, line 3, word 3

Edition: dengno
AUT: dengno
NO: degnio

Variants at Book 10, Stanza 45, line 3, word 4

Edition: guiderdone;
AUT: guiderdone
NO: ghuidardone

Variants at Book 10, Stanza 45, line 4, word 1

Edition: dunque
AUT: dunque
NO: dunque

Variants at Book 10, Stanza 45, line 4, word 2

Edition: sarà
AUT: sara
NO: sara

Variants at Book 10, Stanza 45, line 4, word 3

Edition: per
AUT: per
NO: ꝑmerito

Variants at Book 10, Stanza 45, line 4, word 4

Edition: merito
AUT: merito
NO: ꝑmerito

Variants at Book 10, Stanza 45, line 4, word 5

Edition: del
AUT: del
NO: deldanno

Variants at Book 10, Stanza 45, line 4, word 6

Edition: danno
AUT: danno
NO: deldanno

Variants at Book 10, Stanza 45, line 5, word 1

Edition: c'ài
AUT: caị
NO: chai

Variants at Book 10, Stanza 45, line 5, word 2

Edition: già
AUT: gia
NO: gia

Variants at Book 10, Stanza 45, line 5, word 3

Edition: avuto
AUT: avuto
NO: avuto

Variants at Book 10, Stanza 45, line 5, word 4

Edition: et desolatione,
AUT: ⁊desolatione
NO: e desolazione

Variants at Book 10, Stanza 45, line 6, word 1

Edition: chome
AUT: chome
NO: chomio

Variants at Book 10, Stanza 45, line 6, word 2

Edition: io
AUT: iọ
NO: chomio

Variants at Book 10, Stanza 45, line 6, word 3

Edition: so
AUT: so
NO: so

Variants at Book 10, Stanza 45, line 6, word 4

Edition: et anchor
AUT: ⁊anchor
NO:

Variants at Book 10, Stanza 45, line 6, word 5

Edition: molti
AUT: molti
NO: anchora

Variants at Book 10, Stanza 45, line 6, word 6

Edition: sanno,
AUT: sanno
NO: molti sanno after "so" "e" added above interlinear

Variants at Book 10, Stanza 45, line 7, word 1

Edition: ricever
AUT: Ricever
NO: Ricever

Variants at Book 10, Stanza 45, line 7, word 2

Edition: lei,
AUT: lei
NO: lei

Variants at Book 10, Stanza 45, line 7, word 3

Edition: che
AUT: che
NO: checredo

Variants at Book 10, Stanza 45, line 7, word 4

Edition: credo
AUT: credo
NO: checredo

Variants at Book 10, Stanza 45, line 7, word 5

Edition: più
AUT: piu
NO: piu

Variants at Book 10, Stanza 45, line 7, word 6

Edition: che 'l rengno
AUT: chelrengno
NO: chelregnio

Variants at Book 10, Stanza 45, line 8, word 1

Edition: di Giove
AUT: digiove
NO: digiove

Variants at Book 10, Stanza 45, line 8, word 2

Edition: l'avrai
AUT: lavrai
NO: lavrai

Variants at Book 10, Stanza 45, line 8, word 3

Edition: chara,
AUT: chara
NO: chara

Variants at Book 10, Stanza 45, line 8, word 4

Edition: et
AUT: ⁊
NO: eseg esenne

Variants at Book 10, Stanza 45, line 8, word 5

Edition: senne
AUT: senne
NO: eseg esenne

Variants at Book 10, Stanza 45, line 8, word 6

Edition: dengno.
AUT: dengno
NO: degnio CHECK after "chara" "eseg" cancelled

Variants at Book 10, Stanza 46, line 1, word 1

Edition: Et
AUT: Et
NO: E

Variants at Book 10, Stanza 46, line 1, word 2

Edition: s'ella
AUT: sella
NO: sella

Variants at Book 10, Stanza 46, line 1, word 3

Edition: forse
AUT: forse
NO: forse

Variants at Book 10, Stanza 46, line 1, word 4

Edition: per la
AUT: perla
NO: ꝑ lamorte

Variants at Book 10, Stanza 46, line 1, word 5

Edition: morte
AUT: morte
NO: lamorte

Variants at Book 10, Stanza 46, line 1, word 6

Edition: mia
AUT: mia
NO: mia

Variants at Book 10, Stanza 46, line 2, word 1

Edition: pietosa
AUT: pietosa
NO: piatosa

Variants at Book 10, Stanza 46, line 2, word 2

Edition: desse
AUT: desse
NO: desse

Variants at Book 10, Stanza 46, line 2, word 3

Edition: alchuna
AUT: alchuna
NO: alchuna

Variants at Book 10, Stanza 46, line 2, word 4

Edition: lagrimetta,
AUT: lagrimetta
NO: lagrimetta

Variants at Book 10, Stanza 46, line 3, word 1

Edition: sì
AUT: si
NO: silla

Variants at Book 10, Stanza 46, line 3, word 2

Edition: la raccheta
AUT: laraccheta
NO: silla racheta

Variants at Book 10, Stanza 46, line 3, word 3

Edition: che
AUT: che
NO: chechontenta

Variants at Book 10, Stanza 46, line 3, word 4

Edition: contenta
AUT: contenta
NO: chechontenta

Variants at Book 10, Stanza 46, line 3, word 5

Edition: sia,
AUT: sia
NO: sia

Variants at Book 10, Stanza 46, line 4, word 1

Edition: perciò
AUT: percio
NO: ꝑcio

Variants at Book 10, Stanza 46, line 4, word 2

Edition: chella
AUT: chella
NO: chellasuo

Variants at Book 10, Stanza 46, line 4, word 3

Edition: sua
AUT: sua
NO: chellasuo

Variants at Book 10, Stanza 46, line 4, word 4

Edition: vista
AUT: vista
NO: vista

Variants at Book 10, Stanza 46, line 4, word 5

Edition: leggiadretta
AUT: leggiadretta
NO: legiadretta

Variants at Book 10, Stanza 46, line 5, word 1

Edition: facta
AUT: factạ
NO: fatta

Variants at Book 10, Stanza 46, line 5, word 2

Edition: à
AUT: a
NO: a

Variants at Book 10, Stanza 46, line 5, word 3

Edition: l'anima
AUT: lanima
NO: lanima

Variants at Book 10, Stanza 46, line 5, word 4

Edition: mia
AUT: mia
NO: mia

Variants at Book 10, Stanza 46, line 5, word 5

Edition: di lei
AUT: dileị
NO: dilei

Variants at Book 10, Stanza 46, line 5, word 6

Edition: sì
AUT: si
NO: sipia

Variants at Book 10, Stanza 46, line 5, word 7

Edition: pia,
AUT: pia
NO: sipia

Variants at Book 10, Stanza 46, line 6, word 1

Edition: che 'l
AUT: chel
NO: chel

Variants at Book 10, Stanza 46, line 6, word 2

Edition: riso
AUT: riso
NO: riso·

Variants at Book 10, Stanza 46, line 6, word 3

Edition: suo
AUT: suo
NO: suo

Variants at Book 10, Stanza 46, line 6, word 4

Edition: più
AUT: piu
NO: piu

Variants at Book 10, Stanza 46, line 6, word 5

Edition: me
AUT: me
NO: me

Variants at Book 10, Stanza 46, line 6, word 6

Edition: che
AUT: che
NO: chellei

Variants at Book 10, Stanza 46, line 6, word 7

Edition: lei
AUT: leị
NO: chellei

Variants at Book 10, Stanza 46, line 6, word 8

Edition: dilecta,
AUT: dilecta
NO: diletta

Variants at Book 10, Stanza 46, line 7, word 1

Edition: et
AUT: Et
NO: Echosi

Variants at Book 10, Stanza 46, line 7, word 2

Edition: chosì
AUT: chosị
NO: Echosi

Variants at Book 10, Stanza 46, line 7, word 3

Edition: il pianto
AUT: ilpianto
NO: ilpianto

Variants at Book 10, Stanza 46, line 7, word 4

Edition: suo
AUT: suo
NO: suo

Variants at Book 10, Stanza 46, line 7, word 5

Edition: più
AUT: piu
NO: piu

Variants at Book 10, Stanza 46, line 7, word 6

Edition: me
AUT: me
NO: me

Variants at Book 10, Stanza 46, line 7, word 7

Edition: adtrista,
AUT: adtrista
NO: ad trista

Variants at Book 10, Stanza 46, line 8, word 1

Edition: ond'io
AUT: ondio
NO: ondio

Variants at Book 10, Stanza 46, line 8, word 2

Edition: mi
AUT: mi
NO: michanbio

Variants at Book 10, Stanza 46, line 8, word 3

Edition: cambio
AUT: cambio
NO: michanbio

Variants at Book 10, Stanza 46, line 8, word 4

Edition: come
AUT: come
NO: chome

Variants at Book 10, Stanza 46, line 8, word 5

Edition: la sua
AUT: lasua
NO: lasuo

Variants at Book 10, Stanza 46, line 8, word 6

Edition: vista.
AUT: vista
NO: vista

Variants at Book 10, Stanza 47, line 1, word 1

Edition: In questa
AUT: Inquesta
NO: Inquesta

Variants at Book 10, Stanza 47, line 1, word 2

Edition: guisa,
AUT: guisa
NO: ghuisa

Variants at Book 10, Stanza 47, line 1, word 3

Edition: se
AUT: se
NO: selanima

Variants at Book 10, Stanza 47, line 1, word 4

Edition: l'anima
AUT: lanima
NO: selanima

Variants at Book 10, Stanza 47, line 1, word 5

Edition: sente
AUT: sente
NO: sente

Variants at Book 10, Stanza 47, line 2, word 1

Edition: poi
AUT: poị
NO: poi

Variants at Book 10, Stanza 47, line 2, word 2

Edition: la morte
AUT: lamorte
NO: lamo morte

Variants at Book 10, Stanza 47, line 2, word 3

Edition: del
AUT: del
NO: delchorpo

Variants at Book 10, Stanza 47, line 2, word 4

Edition: corpo
AUT: corpo
NO: delchorpo

Variants at Book 10, Stanza 47, line 2, word 5

Edition: alcuna
AUT: alcuna
NO: alchuna

Variants at Book 10, Stanza 47, line 2, word 6

Edition: cosa
AUT: cosa·
NO: chosa CHECK after "la" "mo" cancelled

Variants at Book 10, Stanza 47, line 3, word 1

Edition: di queste
AUT: diqueste
NO: diqueste

Variants at Book 10, Stanza 47, line 3, word 2

Edition: qua,
AUT: qua
NO: qua

Variants at Book 10, Stanza 47, line 3, word 3

Edition: tra
AUT: tra
NO: trallaturba

Variants at Book 10, Stanza 47, line 3, word 4

Edition: la
AUT: la
NO: trallaturba

Variants at Book 10, Stanza 47, line 3, word 5

Edition: turba
AUT: turba
NO: trallaturba

Variants at Book 10, Stanza 47, line 3, word 6

Edition: dolente
AUT: dolente
NO: dolente

Variants at Book 10, Stanza 47, line 4, word 1

Edition: andrà
AUT: andra
NO: andra

Variants at Book 10, Stanza 47, line 4, word 2

Edition: con più
AUT: cōpiu
NO: chon piu

Variants at Book 10, Stanza 47, line 4, word 3

Edition: ardire
AUT: ardire
NO: ardire

Variants at Book 10, Stanza 47, line 4, word 4

Edition: et men
AUT: ⁊men
NO: emen

Variants at Book 10, Stanza 47, line 4, word 5

Edition: dogliosa.—
AUT: dogliosa
NO: dogliosa

Variants at Book 10, Stanza 47, line 5, word 1

Edition: Et questo
AUT: ⁊questo
NO: equesto

Variants at Book 10, Stanza 47, line 5, word 2

Edition: decto,
AUT: decto
NO: detto

Variants at Book 10, Stanza 47, line 5, word 3

Edition: più
AUT: piu
NO: piu

Variants at Book 10, Stanza 47, line 5, word 4

Edition: oltre
AUT: oltre
NO: oltre

Variants at Book 10, Stanza 47, line 5, word 5

Edition: niente
AUT: niente
NO: niente

Variants at Book 10, Stanza 47, line 6, word 1

Edition: allora
AUT: allora
NO: allora

Variants at Book 10, Stanza 47, line 6, word 2

Edition: disse;
AUT: disse·
NO: disse

Variants at Book 10, Stanza 47, line 6, word 3

Edition: donde
AUT: donde
NO: onde

Variants at Book 10, Stanza 47, line 6, word 4

Edition: con pietosa
AUT: cōpietosa
NO: chonpiatosa

Variants at Book 10, Stanza 47, line 7, word 1

Edition: sembianza
AUT: Sembiança
NO: Senbianza

Variants at Book 10, Stanza 47, line 7, word 2

Edition: et voce
AUT: ⁊voce
NO: evoce

Variants at Book 10, Stanza 47, line 7, word 3

Edition: appresso
AUT: appresso
NO: adpresso

Variants at Book 10, Stanza 47, line 7, word 4

Edition: Palemone
AUT: palemone
NO: palemone

Variants at Book 10, Stanza 47, line 8, word 1

Edition: inchominciò
AUT: inchomincio
NO: inchominco

Variants at Book 10, Stanza 47, line 8, word 2

Edition: così
AUT: cosi
NO: chosi

Variants at Book 10, Stanza 47, line 8, word 3

Edition: facto
AUT: facto
NO: fatto

Variants at Book 10, Stanza 47, line 8, word 4

Edition: sermone:
AUT: sermone·
NO: smone

`