63v Autograph 64r. Book 6, Stanzas 15–20 Compare 64v  

meno pompa grande honore
bianchọ vermiglio chiaro nel visaggio
piu che fu giāmai rosa di maggio

Vestito era ịl buon re in drappi doro
chari molte pietre rilucenti
sovrạ un destrier grande di pel soro
era fra tutti i suoi piu eminente
un turchasso ricco per lavoro
pien di saette ciaschuna pungente
Dal destro latọ dal mancho pendea
darchadia unọ archo forte chelli avea·

I biondi crini el collo e biancheggianti
homeri ricoprien cadendo stesi·
   micantirisplendenti la sella el frenọ eran doro micanti
similmente tutti gli altri arnesi·
e suoi gli gien dintorno tutti quāti
dalta prodeçça sommo ardire accesi·
En mano avea quale allui si cōvenne
   termo dontiachadiquel paese cosi chiamata    bipennequesta e una accepta cō due tagli una termodontiacha bipenne.

Chosi li piacque nella terra entrare
alla vista del qual ciaschedun trasse
ne di mirarlo si potean satiare
ne fu alchuno il di che lodasse·
   fe sospirareꝑ lasua belleça o quāte donne allor fe sospirare
e credibil che ne īnamorasse·
Se gentileççạ biltatẹ an potere
di fare a donna giovanẹ huom piacere·

Cephal deol figliuol segui costui·
seguillo focho segul thelamone
   epidauriocioe diduraço agreo epidaurio gi lui
   pisadiromania flegias di pisa sicionio alcone
altri molti nobili di chui
la spenta fama fa mentione
Vi furo i qua si de creder che onore
vaquistar molto per lo lor valore

Viene ilRe nixo·
   nisore NE nisa di gran boschi chopiosa
tra gli urli dionei Niso ritenne
ma sembiança lieta valorosa
   alchatoecitta bella gente dalcatoe venne
Cephalo deolo Foco ThelamoneAgreo epidauroFregias dipisaAlcone sicioniotutti furono i ꝯpa gni dipelleo· ⁊ no bilissimi giovani·
dioneiVenere e chiamata dyone· ⁊icolōbi
sono uccelli divenere ⁊dallei sono
chiamati dyonei· dequali sonomolti
īnisa cioe inq̄lla cōtrada cosi chiamata
lacui principale citta anome alcatoe·
gl.6.19.1-4.
ī AUT ] i NO.
The layout of the gloss is the same in NO: another indication of the close relationship of the two MSS.

Variants at Book 6, Stanza 15, line 6, word 1

Edition: menò con
AUT: meno cō meno cō
NO: meno chonponpa grande meno chonponpa grande

Variants at Book 6, Stanza 15, line 6, word 3

Edition: pompa
AUT: pompa
NO: meno chonponpa grande

Variants at Book 6, Stanza 15, line 6, word 4

Edition: grande
AUT: grande
NO: chonponpa grande

Variants at Book 6, Stanza 15, line 6, word 5

Edition: et con
AUT: ⁊ cō ⁊ cō
NO: echononore

Variants at Book 6, Stanza 15, line 6, word 7

Edition: honore:
AUT: honore
NO: echononore

Variants at Book 6, Stanza 15, line 7, word 1

Edition: biancho
AUT: bianchọ
NO: Biancho

Variants at Book 6, Stanza 15, line 7, word 2

Edition: et
AUT: ⁊
NO: evermiglio

Variants at Book 6, Stanza 15, line 7, word 3

Edition: vermiglio
AUT: vermiglio
NO: evermiglio

Variants at Book 6, Stanza 15, line 7, word 4

Edition: et
AUT: ⁊
NO: echiaro

Variants at Book 6, Stanza 15, line 7, word 5

Edition: chiaro
AUT: chiaro
NO: echiaro

Variants at Book 6, Stanza 15, line 7, word 6

Edition: nel
AUT: nel
NO: nelvisaggio

Variants at Book 6, Stanza 15, line 7, word 7

Edition: visaggio,
AUT: visaggio
NO: nelvisaggio

Variants at Book 6, Stanza 15, line 8, word 1

Edition: più
AUT: piu
NO: piu

Variants at Book 6, Stanza 15, line 8, word 2

Edition: che
AUT: che
NO: chenonfu

Variants at Book 6, Stanza 15, line 8, word 3

Edition: non
AUT: nō
NO: chenonfu

Variants at Book 6, Stanza 15, line 8, word 4

Edition: fu
AUT: fu
NO: chenonfu

Variants at Book 6, Stanza 15, line 8, word 5

Edition: giammai
AUT: giāmai
NO: giamai

Variants at Book 6, Stanza 15, line 8, word 6

Edition: rosa
AUT: rosa
NO: rosa

Variants at Book 6, Stanza 15, line 8, word 7

Edition: di
AUT: di
NO: dimaggio

Variants at Book 6, Stanza 15, line 8, word 8

Edition: maggio.
AUT: maggio
NO: dimaggio

Variants at Book 6, Stanza 16, line 1, word 1

Edition: Vestito
AUT: Vestito
NO: Vestito

Variants at Book 6, Stanza 16, line 1, word 2

Edition: era
AUT: era
NO: era

Variants at Book 6, Stanza 16, line 1, word 3

Edition: il
AUT: ịl
NO: ilbuon·

Variants at Book 6, Stanza 16, line 1, word 4

Edition: buon
AUT: buon
NO: ilbuon·

Variants at Book 6, Stanza 16, line 1, word 5

Edition: re
AUT: re
NO: re

Variants at Book 6, Stanza 16, line 1, word 6

Edition: in
AUT: in
NO: indrapi

Variants at Book 6, Stanza 16, line 1, word 7

Edition: drappi
AUT: drappi
NO: indrapi

Variants at Book 6, Stanza 16, line 1, word 8

Edition: d'oro
AUT: doro
NO: doro

Variants at Book 6, Stanza 16, line 2, word 1

Edition: chari
AUT: chari
NO: kari·

Variants at Book 6, Stanza 16, line 2, word 2

Edition: per
AUT: ꝑ
NO: ꝑ

Variants at Book 6, Stanza 16, line 2, word 3

Edition: molte
AUT: molte
NO: molte

Variants at Book 6, Stanza 16, line 2, word 4

Edition: pietre
AUT: pietre
NO: pietre

Variants at Book 6, Stanza 16, line 2, word 5

Edition: et
AUT: ⁊
NO: erilucente

Variants at Book 6, Stanza 16, line 2, word 6

Edition: rilucenti,
AUT: rilucenti
NO: erilucente /note/"kre" cf. 6, 9.1

Variants at Book 6, Stanza 16, line 3, word 1

Edition: et
AUT: ⁊
NO: esoprun

Variants at Book 6, Stanza 16, line 3, word 2

Edition: sovra
AUT: sovrạ
NO: esoprun

Variants at Book 6, Stanza 16, line 3, word 3

Edition: un
AUT: un
NO: esoprun

Variants at Book 6, Stanza 16, line 3, word 4

Edition: destrier
AUT: destrier
NO: destrier

Variants at Book 6, Stanza 16, line 3, word 5

Edition: grande
AUT: grande
NO: grande

Variants at Book 6, Stanza 16, line 3, word 6

Edition: di
AUT: di
NO: di

Variants at Book 6, Stanza 16, line 3, word 7

Edition: pel
AUT: pel
NO: pel

Variants at Book 6, Stanza 16, line 3, word 8

Edition: soro,
AUT: soro
NO: soro

Variants at Book 6, Stanza 16, line 4, word 1

Edition: era
AUT: era
NO: era

Variants at Book 6, Stanza 16, line 4, word 2

Edition: fra
AUT: fra
NO: fratutti·

Variants at Book 6, Stanza 16, line 4, word 3

Edition: tutti
AUT: tutti
NO: fratutti·

Variants at Book 6, Stanza 16, line 4, word 4

Edition: i
AUT: i
NO: isuoi

Variants at Book 6, Stanza 16, line 4, word 5

Edition: suoi
AUT: suoi
NO: isuoi

Variants at Book 6, Stanza 16, line 4, word 6

Edition: più
AUT: piu
NO: piu

Variants at Book 6, Stanza 16, line 4, word 7

Edition: eminente,
AUT: eminente
NO: eminente

Variants at Book 6, Stanza 16, line 5, word 1

Edition: et
AUT: ⁊
NO: eunturchasso riccho ꝑ

Variants at Book 6, Stanza 16, line 5, word 2

Edition: un
AUT: un
NO: eunturchasso riccho ꝑ

Variants at Book 6, Stanza 16, line 5, word 3

Edition: turchasso,
AUT: turchasso
NO: eunturchasso riccho ꝑ

Variants at Book 6, Stanza 16, line 5, word 4

Edition: ricco
AUT: ricco
NO: eunturchasso riccho ꝑ

Variants at Book 6, Stanza 16, line 5, word 5

Edition: per
AUT: per
NO: riccho ꝑ

Variants at Book 6, Stanza 16, line 5, word 6

Edition: lavoro,
AUT: lavoro
NO: lavoro

Variants at Book 6, Stanza 16, line 6, word 1

Edition: pien
AUT: pien
NO: piendisaette

Variants at Book 6, Stanza 16, line 6, word 2

Edition: di
AUT: di
NO: piendisaette

Variants at Book 6, Stanza 16, line 6, word 3

Edition: saette,
AUT: saette
NO: piendisaette

Variants at Book 6, Stanza 16, line 6, word 4

Edition: ciaschuna
AUT: ciaschuna
NO: ciaschuna

Variants at Book 6, Stanza 16, line 6, word 5

Edition: pungente,
AUT: pungente
NO: pungente

Variants at Book 6, Stanza 16, line 7, word 1

Edition: dal
AUT: Dal
NO: Daldestro

Variants at Book 6, Stanza 16, line 7, word 2

Edition: destro
AUT: destro
NO: Daldestro

Variants at Book 6, Stanza 16, line 7, word 3

Edition: lato,
AUT: latọ
NO: lato

Variants at Book 6, Stanza 16, line 7, word 4

Edition: et
AUT: ⁊
NO: edalmancho

Variants at Book 6, Stanza 16, line 7, word 5

Edition: dal
AUT: dal
NO: edalmancho

Variants at Book 6, Stanza 16, line 7, word 6

Edition: mancho
AUT: mancho
NO: edalmancho

Variants at Book 6, Stanza 16, line 7, word 7

Edition: pendea
AUT: pendea
NO: ꝑpendea

Variants at Book 6, Stanza 16, line 8, word 1

Edition: d'Archadia
AUT: darchadia
NO: darchadia

Variants at Book 6, Stanza 16, line 8, word 2

Edition: uno
AUT: unọ
NO: unarcho

Variants at Book 6, Stanza 16, line 8, word 3

Edition: archo
AUT: archo
NO: unarcho

Variants at Book 6, Stanza 16, line 8, word 4

Edition: forte
AUT: forte
NO: forte

Variants at Book 6, Stanza 16, line 8, word 5

Edition: ch'elli
AUT: chelli
NO: chelli

Variants at Book 6, Stanza 16, line 8, word 6

Edition: avea.
AUT: avea·
NO: avia

Variants at Book 6, Stanza 17, line 1, word 1

Edition: I
AUT: I
NO: I

Variants at Book 6, Stanza 17, line 1, word 2

Edition: biondi
AUT: biondi
NO: biondi

Variants at Book 6, Stanza 17, line 1, word 3

Edition: crini
AUT: crini
NO: crini

Variants at Book 6, Stanza 17, line 1, word 4

Edition: e' 'l
AUT: el
NO: elchollo

Variants at Book 6, Stanza 17, line 1, word 5

Edition: collo
AUT: collo
NO: elchollo

Variants at Book 6, Stanza 17, line 1, word 6

Edition: e'
AUT: e
NO: ebianchegianti

Variants at Book 6, Stanza 17, line 1, word 7

Edition: biancheggianti
AUT: biancheggianti
NO: ebianchegianti

Variants at Book 6, Stanza 17, line 2, word 1

Edition: homeri
AUT: homeri
NO: homeri·

Variants at Book 6, Stanza 17, line 2, word 2

Edition: ricoprien,
AUT: ricoprien
NO: richoprian

Variants at Book 6, Stanza 17, line 2, word 3

Edition: cadendo
AUT: cadendo
NO: chadendo

Variants at Book 6, Stanza 17, line 2, word 4

Edition: stesi;
AUT: stesi·
NO: stesi

Variants at Book 6, Stanza 17, line 3, word 1

Edition: la
AUT: la
NO: lasella

Variants at Book 6, Stanza 17, line 3, word 2

Edition: sella
AUT: sella
NO: lasella

Variants at Book 6, Stanza 17, line 3, word 3

Edition: e 'l
AUT: el
NO: elfreno

Variants at Book 6, Stanza 17, line 3, word 4

Edition: freno
AUT: frenọ
NO: elfreno

Variants at Book 6, Stanza 17, line 3, word 5

Edition: eran
AUT: eran
NO: era

Variants at Book 6, Stanza 17, line 3, word 6

Edition: d'oro
AUT: doro
NO: doro

Variants at Book 6, Stanza 17, line 3, word 7

Edition: micanti,
AUT: micanti
NO: michanti

Variants at Book 6, Stanza 17, line 4, word 1

Edition: et
AUT: ⁊
NO: esimilmente

Variants at Book 6, Stanza 17, line 4, word 2

Edition: similmente
AUT: similmente
NO: esimilmente

Variants at Book 6, Stanza 17, line 4, word 3

Edition: tutti
AUT: tutti
NO: tutti·

Variants at Book 6, Stanza 17, line 4, word 4

Edition: gli
AUT: gli
NO: glialtri

Variants at Book 6, Stanza 17, line 4, word 5

Edition: altri
AUT: altri
NO: glialtri

Variants at Book 6, Stanza 17, line 4, word 6

Edition: arnesi;
AUT: arnesi·
NO: arnesi

Variants at Book 6, Stanza 17, line 5, word 1

Edition: e'
AUT: e
NO: esuo

Variants at Book 6, Stanza 17, line 5, word 2

Edition: suoi
AUT: suoi
NO: esuo

Variants at Book 6, Stanza 17, line 5, word 3

Edition: gli
AUT: gli
NO: ligien

Variants at Book 6, Stanza 17, line 5, word 4

Edition: gien
AUT: gien
NO: ligien

Variants at Book 6, Stanza 17, line 5, word 5

Edition: dintorno
AUT: dintorno
NO: dintorno

Variants at Book 6, Stanza 17, line 5, word 6

Edition: tutti
AUT: tutti
NO: tutti

Variants at Book 6, Stanza 17, line 5, word 7

Edition: quanti
AUT: quāti
NO: quanti

Variants at Book 6, Stanza 17, line 6, word 1

Edition: d'alta
AUT: dalta
NO: dalta

Variants at Book 6, Stanza 17, line 6, word 2

Edition: prodezza
AUT: prodeçça
NO: prodezza

Variants at Book 6, Stanza 17, line 6, word 3

Edition: et
AUT: ⁊
NO: esōmo

Variants at Book 6, Stanza 17, line 6, word 4

Edition: sommo
AUT: sommo
NO: esōmo

Variants at Book 6, Stanza 17, line 6, word 5

Edition: ardire
AUT: ardire
NO: ardire

Variants at Book 6, Stanza 17, line 6, word 6

Edition: accesi;
AUT: accesi·
NO: accesi

Variants at Book 6, Stanza 17, line 7, word 1

Edition: e 'n mano
AUT: En mano
NO: E mano

Variants at Book 6, Stanza 17, line 7, word 3

Edition: avea,
AUT: avea
NO: avea

Variants at Book 6, Stanza 17, line 7, word 4

Edition: quale
AUT: quale
NO: quale

Variants at Book 6, Stanza 17, line 7, word 5

Edition: allui
AUT: allui
NO: allui

Variants at Book 6, Stanza 17, line 7, word 6

Edition: si
AUT: si
NO: sichonvenne

Variants at Book 6, Stanza 17, line 7, word 7

Edition: convenne,
AUT: cōvenne
NO: sichonvenne

Variants at Book 6, Stanza 17, line 8, word 1

Edition: una
AUT: una
NO: una

Variants at Book 6, Stanza 17, line 8, word 2

Edition: termodontiacha
AUT: termodontiacha
NO: termodontracha

Variants at Book 6, Stanza 17, line 8, word 3

Edition: bipenne.
AUT: bipenne.
NO: bipenne /note/"termondontracha": sic

Variants at Book 6, Stanza 18, line 1, word 1

Edition: Chosì
AUT: Chosi
NO: Chosi·

Variants at Book 6, Stanza 18, line 1, word 2

Edition: li
AUT: li
NO: lipiaque

Variants at Book 6, Stanza 18, line 1, word 3

Edition: piacque
AUT: piacque
NO: lipiaque

Variants at Book 6, Stanza 18, line 1, word 4

Edition: nella
AUT: nella
NO: nellaterra

Variants at Book 6, Stanza 18, line 1, word 5

Edition: terra
AUT: terra
NO: nellaterra

Variants at Book 6, Stanza 18, line 1, word 6

Edition: entrare;
AUT: entrare
NO: entrare

Variants at Book 6, Stanza 18, line 2, word 1

Edition: alla
AUT: alla
NO: allavista

Variants at Book 6, Stanza 18, line 2, word 2

Edition: vista
AUT: vista
NO: allavista

Variants at Book 6, Stanza 18, line 2, word 3

Edition: del
AUT: del
NO: delqual

Variants at Book 6, Stanza 18, line 2, word 4

Edition: qual
AUT: qual
NO: delqual

Variants at Book 6, Stanza 18, line 2, word 5

Edition: ciaschedun
AUT: ciaschedun
NO: ciaschedun

Variants at Book 6, Stanza 18, line 2, word 6

Edition: trasse,
AUT: trasse
NO: trasse

Variants at Book 6, Stanza 18, line 3, word 1

Edition: né
AUT: ne
NO: nedimirarlo

Variants at Book 6, Stanza 18, line 3, word 2

Edition: di
AUT: di
NO: nedimirarlo

Variants at Book 6, Stanza 18, line 3, word 3

Edition: mirarlo
AUT: mirarlo
NO: nedimirarlo

Variants at Book 6, Stanza 18, line 3, word 4

Edition: si
AUT: si
NO: sipotien

Variants at Book 6, Stanza 18, line 3, word 5

Edition: potean
AUT: potean
NO: sipotien

Variants at Book 6, Stanza 18, line 3, word 6

Edition: satiare,
AUT: satiare
NO: saziare

Variants at Book 6, Stanza 18, line 4, word 1

Edition: né
AUT: ne
NO: nefu·

Variants at Book 6, Stanza 18, line 4, word 2

Edition: fu
AUT: fu
NO: nefu·

Variants at Book 6, Stanza 18, line 4, word 3

Edition: alchuno
AUT: alchuno
NO: alchuno

Variants at Book 6, Stanza 18, line 4, word 4

Edition: il
AUT: il
NO: ildi

Variants at Book 6, Stanza 18, line 4, word 5

Edition: dì
AUT: di
NO: ildi

Variants at Book 6, Stanza 18, line 4, word 6

Edition: che
AUT: che
NO: chenonlodasse

Variants at Book 6, Stanza 18, line 4, word 7

Edition: non
AUT: nō
NO: chenonlodasse

Variants at Book 6, Stanza 18, line 4, word 8

Edition: lodasse.
AUT: lodasse·
NO: chenonlodasse

Variants at Book 6, Stanza 18, line 5, word 1

Edition: O,
AUT: o
NO: o ante

Variants at Book 6, Stanza 18, line 5, word 2

Edition: quante
AUT: quāte
NO: o ante

Variants at Book 6, Stanza 18, line 5, word 3

Edition: donne
AUT: donne
NO: donne

Variants at Book 6, Stanza 18, line 5, word 4

Edition: allor
AUT: allor
NO: allor

Variants at Book 6, Stanza 18, line 5, word 5

Edition: fé
AUT: fe
NO: fesospirare

Variants at Book 6, Stanza 18, line 5, word 6

Edition: sospirare!
AUT: sospirare
NO: fesospirare

Variants at Book 6, Stanza 18, line 6, word 1

Edition: Et
AUT: ⁊
NO: e,e

Variants at Book 6, Stanza 18, line 6, word 2

Edition: è
AUT: e
NO: e,e

Variants at Book 6, Stanza 18, line 6, word 3

Edition: credibil
AUT: credibil
NO: credibile

Variants at Book 6, Stanza 18, line 6, word 4

Edition: che
AUT: che
NO: chenne

Variants at Book 6, Stanza 18, line 6, word 5

Edition: né
AUT: ne
NO: chenne

Variants at Book 6, Stanza 18, line 6, word 6

Edition: innamorasse,
AUT: īnamorasse·
NO: innamorasse

Variants at Book 6, Stanza 18, line 7, word 1

Edition: se
AUT: Se
NO: Segientilezza

Variants at Book 6, Stanza 18, line 7, word 2

Edition: gentilezza
AUT: gentileççạ
NO: Segientilezza

Variants at Book 6, Stanza 18, line 7, word 3

Edition: et
AUT: ⁊
NO: ebiltate

Variants at Book 6, Stanza 18, line 7, word 4

Edition: biltate
AUT: biltatẹ
NO: ebiltate

Variants at Book 6, Stanza 18, line 7, word 5

Edition: àn
AUT: an
NO: anpotere

Variants at Book 6, Stanza 18, line 7, word 6

Edition: potere
AUT: potere
NO: anpotere

Variants at Book 6, Stanza 18, line 8, word 1

Edition: di
AUT: di
NO: difare

Variants at Book 6, Stanza 18, line 8, word 2

Edition: fare
AUT: fare
NO: difare

Variants at Book 6, Stanza 18, line 8, word 3

Edition: a
AUT: a
NO: adonna

Variants at Book 6, Stanza 18, line 8, word 4

Edition: donna
AUT: donna
NO: adonna

Variants at Book 6, Stanza 18, line 8, word 5

Edition: giovane
AUT: giovanẹ
NO: giovane

Variants at Book 6, Stanza 18, line 8, word 6

Edition: huom
AUT: huom
NO: huom

Variants at Book 6, Stanza 18, line 8, word 7

Edition: piacere.
AUT: piacere·
NO: piacere

Variants at Book 6, Stanza 19, line 1, word 1

Edition: Cephal,
AUT: Cephal
NO: Cefal deolo figliuolo seghui chostui

Variants at Book 6, Stanza 19, line 1, word 2

Edition: d'Eol
AUT: deol
NO: Cefal deolo figliuolo seghui chostui

Variants at Book 6, Stanza 19, line 1, word 3

Edition: figliuol,
AUT: figliuol
NO: deolo figliuolo seghui chostui

Variants at Book 6, Stanza 19, line 1, word 4

Edition: seguì
AUT: segui
NO: figliuolo seghui chostui

Variants at Book 6, Stanza 19, line 1, word 5

Edition: costui;
AUT: costui·
NO: seghui chostui

Variants at Book 6, Stanza 19, line 2, word 1

Edition: seguillo
AUT: seguillo
NO: seghuillo

Variants at Book 6, Stanza 19, line 2, word 2

Edition: Focho
AUT: focho
NO: focho

Variants at Book 6, Stanza 19, line 2, word 3

Edition: et
AUT: ⁊
NO: eseghul

Variants at Book 6, Stanza 19, line 2, word 4

Edition: seguil
AUT: segul
NO: eseghul

Variants at Book 6, Stanza 19, line 2, word 5

Edition: Thelamone;
AUT: thelamone
NO: thelamone /note/seghul: sic

Variants at Book 6, Stanza 19, line 3, word 1

Edition: Agreo
AUT: agreo
NO: agre

Variants at Book 6, Stanza 19, line 3, word 2

Edition: epidaurio
AUT: epidaurio
NO: epidaurio

Variants at Book 6, Stanza 19, line 3, word 3

Edition: gì con
AUT: gi cō gi cō
NO: gi· collui

Variants at Book 6, Stanza 19, line 3, word 5

Edition: lui,
AUT: lui
NO: collui

Variants at Book 6, Stanza 19, line 4, word 1

Edition: Flegiàs
AUT: flegias
NO: fregias

Variants at Book 6, Stanza 19, line 4, word 2

Edition: di
AUT: di
NO: dipisa

Variants at Book 6, Stanza 19, line 4, word 3

Edition: Pisa
AUT: pisa
NO: dipisa

Variants at Book 6, Stanza 19, line 4, word 4

Edition: et
AUT: ⁊
NO: esicionio alchone

Variants at Book 6, Stanza 19, line 4, word 5

Edition: sicionio
AUT: sicionio
NO: esicionio alchone

Variants at Book 6, Stanza 19, line 4, word 6

Edition: Alcone;
AUT: alcone
NO: esicionio alchone

Variants at Book 6, Stanza 19, line 5, word 1

Edition: et
AUT: ⁊
NO: ealtri

Variants at Book 6, Stanza 19, line 5, word 2

Edition: altri
AUT: altri
NO: ealtri

Variants at Book 6, Stanza 19, line 5, word 3

Edition: molti
AUT: molti
NO: molti·

Variants at Book 6, Stanza 19, line 5, word 4

Edition: nobili,
AUT: nobili
NO: nobili·

Variants at Book 6, Stanza 19, line 5, word 5

Edition: di
AUT: di
NO: dichui

Variants at Book 6, Stanza 19, line 5, word 6

Edition: chui
AUT: chui
NO: dichui

Variants at Book 6, Stanza 19, line 6, word 1

Edition: la
AUT: la
NO: laspenta

Variants at Book 6, Stanza 19, line 6, word 2

Edition: spenta
AUT: spenta
NO: laspenta

Variants at Book 6, Stanza 19, line 6, word 3

Edition: fama
AUT: fama
NO: fama

Variants at Book 6, Stanza 19, line 6, word 4

Edition: non
AUT: nō
NO: nonfa

Variants at Book 6, Stanza 19, line 6, word 5

Edition: fa
AUT: fa
NO: nonfa

Variants at Book 6, Stanza 19, line 6, word 6

Edition: mentione,
AUT: mentione
NO: menzione

Variants at Book 6, Stanza 19, line 7, word 1

Edition: vi
AUT: Vi
NO: Vi

Variants at Book 6, Stanza 19, line 7, word 2

Edition: furo,
AUT: furo
NO:

Variants at Book 6, Stanza 19, line 7, word 3

Edition: i
AUT: i
NO:

Variants at Book 6, Stanza 19, line 7, word 4

Edition: qua'
AUT: qua
NO:

Variants at Book 6, Stanza 19, line 7, word 5

Edition: si
AUT: si
NO:

Variants at Book 6, Stanza 19, line 7, word 6

Edition: de'
AUT: de
NO:

Variants at Book 6, Stanza 19, line 7, word 7

Edition: creder
AUT: creder
NO:

Variants at Book 6, Stanza 19, line 7, word 8

Edition: che
AUT: che
NO: iquasidecreder

Variants at Book 6, Stanza 19, line 7, word 9

Edition: onore
AUT: onore
NO: iquasidecreder cheonore *Check "no" in "furono" cancelled

Variants at Book 6, Stanza 19, line 8, word 1

Edition: v'aquistar
AUT: vaquistar
NO: vaquistar

Variants at Book 6, Stanza 19, line 8, word 2

Edition: molto
AUT: molto
NO: molto

Variants at Book 6, Stanza 19, line 8, word 3

Edition: per
AUT: per
NO: ꝑ

Variants at Book 6, Stanza 19, line 8, word 4

Edition: lo
AUT: lo
NO: lolor

Variants at Book 6, Stanza 19, line 8, word 5

Edition: lor
AUT: lor
NO: lolor

Variants at Book 6, Stanza 19, line 8, word 6

Edition: valore.
AUT: valore
NO: valore

Variants at Book 6, Stanza 20, line 1, word 1

Edition: Né
AUT: NE
NO: NEnisa

Variants at Book 6, Stanza 20, line 1, word 2

Edition: Nisa,
AUT: nisa
NO: NEnisa

Variants at Book 6, Stanza 20, line 1, word 3

Edition: di
AUT: di
NO: digranboschi

Variants at Book 6, Stanza 20, line 1, word 4

Edition: gran
AUT: gran
NO: digranboschi

Variants at Book 6, Stanza 20, line 1, word 5

Edition: boschi
AUT: boschi
NO: digranboschi

Variants at Book 6, Stanza 20, line 1, word 6

Edition: chopiosa,
AUT: chopiosa
NO: chopiosa

Variants at Book 6, Stanza 20, line 2, word 1

Edition: tra
AUT: tra
NO: Tragliurli

Variants at Book 6, Stanza 20, line 2, word 2

Edition: gli
AUT: gli
NO: Tragliurli

Variants at Book 6, Stanza 20, line 2, word 3

Edition: urli
AUT: urli
NO: Tragliurli

Variants at Book 6, Stanza 20, line 2, word 4

Edition: dionei
AUT: dionei
NO: dionei

Variants at Book 6, Stanza 20, line 2, word 5

Edition: Niso
AUT: Niso
NO: nisso

Variants at Book 6, Stanza 20, line 2, word 6

Edition: ritenne,
AUT: ritenne
NO: ritenne

Variants at Book 6, Stanza 20, line 3, word 1

Edition: ma
AUT: ma
NO: manon

Variants at Book 6, Stanza 20, line 3, word 2

Edition: con
AUT: cō
NO: manon chonsenbianza

Variants at Book 6, Stanza 20, line 3, word 3

Edition: sembianza
AUT: sembiança
NO: chonsenbianza

Variants at Book 6, Stanza 20, line 3, word 4

Edition: lieta
AUT: lieta
NO: lieta

Variants at Book 6, Stanza 20, line 3, word 5

Edition: et
AUT: ⁊
NO: et

Variants at Book 6, Stanza 20, line 3, word 6

Edition: valorosa,
AUT: valorosa
NO: valorosa

Variants at Book 6, Stanza 20, line 4, word 1

Edition: con
AUT: cō
NO: chonbella

Variants at Book 6, Stanza 20, line 4, word 2

Edition: bella
AUT: bella
NO: chonbella

Variants at Book 6, Stanza 20, line 4, word 3

Edition: gente,
AUT: gente
NO: gente

Variants at Book 6, Stanza 20, line 4, word 4

Edition: d'Alcatoe
AUT: dalcatoe
NO: dalchatoe

Variants at Book 6, Stanza 20, line 4, word 5

Edition: venne,
AUT: venne
NO: venne

`