Edition: Et pur portava
NO: Epurportava
AUT: Et pur portava
Edition: nel core
NO: nelchore
AUT: nelcore
Edition: speranza
NO: speranza
AUT: sperança
Edition: che
NO: che
AUT: che
Edition: di prigion
NO: diprigon
AUT: diprigion
Edition: quando
NO: quando
AUT: quādo
Edition: che sie
NO: chessia
AUT: che sie
Edition: uscirebbe,
NO: uscirebbe
AUT: ụscirebbe.
Edition: della qual
NO: dellaqual
AUT: della qual
Edition: fuor,
NO: fuor
AUT: fuor
Edition: l'amor
NO: lamor
AUT: lamor
Edition: della
NO: della
AUT: della
Edition: sua amanza
NO: suomanza
AUT: suạ amança
Edition: sanz'alcun
NO: sanzalchun
AUT: sançalcun
Edition: fallo
NO: fallo
AUT: fallo
Edition: crede
NO: crede
AUT: crede
Edition: acquisterebbe;
NO: aquisterebbe
AUT: acquisterebbe.
Edition: et quasi
NO: equasi
AUT: ⁊ quasi
Edition: li parea
NO: liparea
AUT: liparea
Edition: sanza
NO: sanza
AUT: sança
Edition: fallanza
NO: fallanza
AUT: fallança
Edition: ch'ancor
NO: chanchor
AUT: chancor
Edition: per sua
NO: ꝑsua
AUT: per sua
Edition: nel
NO: nel
AUT: nel
Edition: mondo
NO: mondo
AUT: mōdo
Edition: la terrebbe;
NO: laterrebbe
AUT: la terrebbe
Edition: e 'n cotal
NO: Enchotal
AUT: En cotal
Edition: guisa
NO: ghuisa
AUT: guisa
Edition: sua
NO: suo
AUT: sua
Edition: vita
NO: vita
AUT: vita
Edition: menando,
NO: menando
AUT: menādo·
Edition: viveva
NO: viveva
AUT: viveva
Edition: in doglia
NO: indoglia,
AUT: indoglia
Edition: e 'n gioia
NO: engoia
AUT: en
Edition: talora
NO: talora
AUT: two
Edition: stando.
NO: stando
AUT: final vowels in gioia are under-dotted for elision, not for expunction; see Battaglia p. 128, n. 4 and Introd. p. clvi. talora stando·
Edition: ¶
NO: ¶
AUT: ¶
Edition: Al qual
NO: Alqual
AUT: Alqual
Edition: Pamphyl,
NO: panfilio
AUT: pamphyl
Edition: tornando
NO: tornando
AUT: tornādo
Edition: del boschetto,
NO: dalboschetto
AUT: delboschetto
Edition: venne
NO: venne
AUT: venne
Edition: in prigione
NO: inprigone
AUT: ịnprigionẹ
Edition: et d'una
NO: eduna
AUT: ⁊ d
Edition: parte
NO: parte
AUT: una
Edition: il trasse;
NO: iltrasse
AUT: parte ịltrasse·
Edition: et ragionando
NO: erragonando
AUT: ⁊ ragionando
Edition: con esso
NO: chonesso
AUT: cō esso
Edition: solecto,
NO: soletto
AUT: solecto·
Edition: molto il
NO: moltil
AUT: molto ịlpregho
Edition: preghò
NO: preghava
AUT: ịlpregho
Edition: che non si sconfortasse,
NO: chenonsischonfortasse
AUT: chenō si sconfortasse·
Edition: et poi
NO: eppoi·
AUT: ⁊ poi
Edition: li disse
NO: lidisse
AUT: lidisse
Edition: senza alchun
NO: sanzalchun
AUT: sença alchun
Edition: difecto
NO: difetto
AUT: difecto
Edition: chome
NO: chome
AUT: chome
Edition: conobbe
NO: e chonobbe
AUT: conobbe
Edition: Arcita
NO: arcita
AUT: arcita
Edition: et ciò
NO: ecco
AUT: ⁊cio
Edition: che trasse
NO: chetrasse
AUT: che trasse
Edition: del suo
NO: Delsuo
AUT: Delsuo
Edition: parlare,
NO: parlare
AUT: parlare
Edition: et che
NO: ecche
AUT: ⁊cheservia
Edition: servia
NO: svia
AUT: ⁊cheservia
Edition: Theseo
NO: theseo
AUT: theseo
Edition: et faceasi
NO: effacevasi
AUT: ⁊ faceasi
Edition: per nome
NO: ꝑnome
AUT: per nome
Edition: dir
NO: dir
AUT: dir
Edition: Pentheo.
NO: penteo
AUT: pentheo·
Edition: ¶
NO: ¶
AUT: ¶
Edition: Maravigliossi
NO: Maravigliossi
AUT: Maravigliossi
Edition: Palemone
NO: palamone
AUT: palemone
Edition: assai,
NO: assai
AUT: assai
Edition: et disse:
NO: edisse
AUT: ⁊disse
Edition: — Pamphyl,
NO: panfilio
AUT: pamphyl
Edition: guarda
NO: ghuarda
AUT: guarda
Edition: non
NO: nō
AUT: nō
Edition: errassi;
NO: errassi
AUT: errassi
Edition: ché io
NO: cheio
AUT: cheio
Edition: non credo
NO: noncredo
AUT: nō credo
Edition: che Arcita
NO: chearcita
AUT: che arcita
Edition: mai
NO: mai
AUT: mai
Edition: né tu
NO: nettu·
AUT: ne tu
Edition: né altri
NO: nealtri
AUT: ne ạltri
Edition: per qua
NO: ꝑqui
AUT: per qua
Edition: lo scontrassi.—
NO: loschontrassi
AUT: loscontrassi
Edition: Rispose
NO: rirspuose
AUT: rispose
Edition: Pamphyl:
NO: panfilio
AUT: pamphyl
Edition: — Certo
NO: certo
AUT: certo
Edition: sì scontrai,
NO: sischontrai
AUT: siscontrai
Edition: et anchora
NO: eanchora
AUT: ⁊ anchorạ
Edition: è nel
NO: enel
AUT: e nelboschetto
Edition: boschetto
NO: boschetto
AUT: nelboschetto
Edition: et istassi,
NO: estassi
AUT: ⁊ istassi
Edition: et ben che sia
NO: Ebenchesia
AUT: Et ben chesia
Edition: molto
NO: molto
AUT: molto
Edition: transfigurato,
NO: transfighurato
AUT: trāsfigurato
Edition: è pure
NO: epur
AUT: e pure
Edition: è desso,
NO: desso
AUT: e desso
Edition: tanto
NO: tanto
AUT: tāto
Edition: l'ò
NO: lo
AUT: lo
Edition: mirato.—
NO: mirato
AUT: mirato
Edition: Palemon
NO: Palamone
AUT: Palemon
Edition: disse
NO: disse
AUT: disse
Edition: allora:
NO: allora
AUT: allora
Edition: — Grande
NO: grande
AUT: grande
Edition: amore
NO: amore
AUT: amore
Edition: et pocho
NO: eppocho
AUT: ⁊ pocho
Edition: senno
NO: senno
AUT: senno
Edition: cel
NO: cel
AUT: celfa
Edition: fa
NO: fa
AUT: celfa
Edition: dimorare,
NO: dimorare
AUT: dimorare
Edition: ché se venisse
NO: chesevenisse
AUT: che sevenissẹ
Edition: ad orecchie
NO: adorecchie
AUT: ad orecchiẹ
Edition: al singnore,
NO: alsigniore
AUT: alsingnore
Edition: tututto
NO: tututto
AUT: tututto
Edition: il mondo
NO: ilmondo
AUT: il mōdo
Edition: nol poria
NO: nolporria
AUT: nol poria
Edition: campare.
NO: chanpare
AUT: campare
Edition: O
NO: o
AUT: osommo
Edition: sommo
NO: sommo
AUT: osommo
Edition: Giove,
NO: gove
AUT: giove
Edition: quanto
NO: quanto
AUT: quāto
Edition: l'amadore
NO: lamadore
AUT: lamadore
Edition: al suo
NO: alsuo
AUT: al suo
Edition: disio
NO: disio
AUT: disio
Edition: sé
NO: se
AUT: se
Edition: lascia
NO: lascia
AUT: lascia
Edition: tirare,
NO: tirare
AUT: tirare
Edition: et
NO: E
AUT: ⁊quātị
Edition: quanti
NO: quanti
AUT: ⁊quātị
Edition: ingengni
NO: ingegni
AUT: ingengni
Edition: s'usan
NO: susan
AUT: susan
Edition: per
NO: ꝑ
AUT: pervenire
Edition: venire
NO: venire
AUT: pervenire
Edition: all'amoroso
NO: allamoroso
AUT: allamoroso
Edition: fin
NO: fin
AUT: fin
Edition: di tal
NO: dital
AUT: dital
Edition: disire!—
NO: disire
AUT: disire
Edition: Poi
NO: Poi·
AUT: Poi
Edition: disse
NO: disse
AUT: disse
Edition: ad Pamphyl:
NO: apanfilio
AUT: adpamphyl
Edition: — Guarda
NO: ghuarda
AUT: guarda
Edition: che non sia
NO: chenonsia
AUT: chenō sia
Edition: sentito
NO: sentito
AUT: sentito
Edition: da nessun
NO: dannessun
AUT: da nessun
Edition: ciò
NO: co
AUT: cio
Edition: che m'ài
NO: chemai
AUT: chemai
Edition: decto,
NO: detto
AUT: decto
Edition: ché posto
NO: cheposto
AUT: cheposto
Edition: ch'elli
NO: chegli
AUT: chelli
Edition: ad
NO: ad
AUT: adme
Edition: me
NO: me
AUT: adme
Edition: per
NO: ꝑ
AUT: pergelosia
Edition: gelosia
NO: gelosia
AUT: pergelosia
Edition: sanza
NO: sanza
AUT: sança
Edition: cholpa
NO: cholpa
AUT: cholpa
Edition: di lui
NO: dilui
AUT: dilui
Edition: mi sia sospecto
NO: misiassospetto
AUT: misia sospecto
Edition: per
NO: ꝑ
AUT: per
Edition: uscir
NO: uscir
AUT: uscir
Edition: di prigione,
NO: diprigone
AUT: diprigione
Edition: in fede
NO: infede
AUT: in fede
Edition: mia
NO: mia
AUT: mia
Edition: non
NO: non
AUT: nō
Edition: vorre' io
NO: vorrei
AUT: vorre iọ
Edition: ch'egli avesse
NO: chegliavessi·
AUT: chegli avesse
Edition: difecto;
NO: difetto
AUT: difecto
Edition: se gl'iddii
NO: Seglidy
AUT: Segliddii
Edition: l'aman
NO: laman
AUT: laman
Edition: più
NO: piu
AUT: piu
Edition: che me
NO: cheme
AUT: cheme
Edition: non fanno,
NO: nōfanno
AUT: nō fanno
Edition: abbiasi
NO: abbiasi·
AUT: abbiasị
Edition: il pro'
NO: ilpro
AUT: ilpro
Edition: et
NO: et
AUT: ⁊
Edition: mio
NO: mio
AUT: mio
Edition: si sia il
NO: sisial
AUT: sisia ildanno·
Edition: danno.—
NO: danno
AUT: ildanno·